被收養的孩子不願再說中文

2009年春天,有一對挪威夫婦來找我想學中文。原因是他們從中國申請

領養了一個孩子,手續方麵都已齊全,等著過兩個多月去中國把孩子接過來。

在去接孩子前,他們想學點日常用語以便和孩子能在開始階段能有所交流。

夫婦二人有著高薪工作,家境情況在挪威人當中也算富豪一類了。啥都不缺

獨獨沒個孩子。四年前就申請從中國領養孩子。如今孩子已八歲了,在讀小

學2年級。


我在給他們上課的時候,很多次被他們那真摯的熱情所感動。他們總是給我看

孩子的照片,然後說孩子的房間如何布置等。倆人年齡奔四了,學中文當然有點

難度。我一遍遍的糾正他們的發音,他們也學得很用心。

孩子接來後很快就進了當地學校學挪威語。這期中我們一直保持斷斷續續的通信聯係。

大半年後我去她上班的地方拜訪她,她給我看了孩子在挪威的照片。對於一個從小在孤

兒院裏長大的孩子,挪威的家庭無疑是天堂! 照片上他抱著小狗甜笑著,還有那些滑雪

和坐在私人飛機裏的照片都能看出來孩子感染的幸福和快樂!我也很為他高興!


談到語言時,她說孩子在學校學挪威語很快,已經和班裏小朋友玩處一塊了。接著她說

有位朋友也從從中國收養了孩子,她們兩家經常走動,但兩個孩子在一起不說中文,隻說挪


威語。朋友能說些中文,和孩子交流時,孩子不肯用中文回答。


我認識的另一個朋友是醫生,他在去年也從中國收養了一個

小男孩,8歲。醫生申請了孩子的母語學習,他說他希望孩子能記住中文。

我接到通知準備給孩子上中文課。

現在正準備放冬假,所以我特地跑了趟學校去見見孩子。孩子也是8歲

時來挪威的,在國內上過小學2年級了。


我們見麵後他很活潑,但和我說話問啥的隻用挪威語。

我始終用中文,他回答我挪威語。


8歲的孩子不可能把中文忘得這麽快!我問他你還記得說中文嗎

他用挪語答一點點。我說你的名字會寫嗎,他寫給我看了。還寫了上海兩個字。

但是自始至終他不肯用中文和我說話。


我們離開小教室時,外麵是一個大廚房,有三個婦女

在做飯炒菜。我用中文說她們在幹啥啊,

我想著孩子可能會用中文說做飯。結果他還是用的挪威語。


我在想這些孩子都來自孤兒院,心靈不是完全沒受創傷的。或者在孤兒院裏有

過不好的回憶。被挪威人收養,有了一個家,

心靈裏也有了種依靠。而且這些家庭都比較富有,

那種感覺的確有來到天堂的感受。

孩子小學語言都很快,和學校同學玩成一片後心裏已經把

自己當成是挪威人了。那種根的感情和想法,

孩子太小不會去想這麽深的問題。


我的女友說過一個真實的事。她認識一個也是從小被挪威人收養的中國孤兒。

來到挪威後也是很快就融入學校和當地生活。

他忘記了中文也不肯再學中文,他的心裏可能就

是覺得他是一個挪威人。


在若幹年後他成人了,他去了趟中國,進入那塊土地他忽然有震的感覺,

覺得這塊土地上的人和事和他有著說不清扯不明的絲縷聯係。那種感覺他不知

道叫啥。他回來後參加了中文培訓班,他學得很刻苦。

中國的文化,曆史,民俗都很吸引著他。後來他終於明白了,那種

感覺叫根!


我想這兩個收養的孩子在將來也會有這種感覺的。






請閱讀更多我的博客文章>>>

  • 被收養的孩子不願再說中文
  • 挪威,昂貴的學車費
  • 挪威孩子一年有多少假
  • 烤奶油土豆
  • 小餐廳裏看眾生
  • 請您先登陸,再發跟帖!