孩子不懂曆史,大人也不懂海參崴這段曆史麽?

孩子不懂曆史,大人也不懂海參崴這段曆史麽? 

圖片

最近網上流傳的一段視頻看得人心裏五味雜陳:一群中國一年級小學生,穿著仿製軍裝,跑到俄羅斯的符拉迪沃斯托克,參加一場叫“勝利的重孫輩”的國際兒童遊行,與俄羅斯、老撾的孩子列隊前進。當地官員滿麵笑容,稱這是“三國兒童並肩”的象征。俄羅斯衛星通訊社援引當地政府消息稱,共有1500名一年級小學生參加了這次遊行。

可是,這個“象征”,紮心了。符拉迪沃斯托克,它還有一個名字,叫海參崴,這三個字背後,是19世紀中葉沙俄通過不平等條約強占中國土地的屈辱記憶。1858年的《璦琿條約》和1860年的《北京條約》,累計割走近100萬平方公裏的中國領土,其中包括海參崴。1862年,沙俄將海參崴改名“符拉迪沃斯托克”,意思是——征服東方。

征服東方,這四個字刻在了什麽土地上,刻在了誰家的土地上,每一個學過這段曆史的中國人都應該清楚。

孩子當然是無辜的,六七歲的孩子,哪裏分得清海參崴和符拉迪沃斯托克的差別?哪裏懂得“統治東方”這四個字裏藏著一個民族被撕裂的疼痛?他們的眼睛裏看到的就是熱鬧、是出去玩、是穿新衣服走在好看的大街上,這沒有錯。

可大人們呢?帶隊的老師和家長,難道不知道海參崴是怎麽丟的嗎?組織這次“研學活動”的機構和相關部門,難道不知道符拉迪沃斯托克這個名字對我們意味著什麽嗎?總領事親自出席,難道連這點曆史敏感都沒有嗎?把孩子帶到祖輩的土地上被人“征服”,還讓他們排在別人的隊伍裏為別人的勝利日搖旗呐喊,這是怎樣的“愛國主義教育”?這是哪門子的“研學”?

如果說孩子是無辜的無知,那麽知情的大人就是明明白白地把無知包裝成“國際交流”,把一代又一代中國人花了上百年才一點點挺直了的脊梁,又給壓了下去。

有人會說,不就是幾個孩子參加個遊行嗎,沒必要上綱上線。可問題是,這是普通的地方嗎?這是普通的場合嗎?俄羅斯把這個地名當作“統治東方”的豐碑來慶祝,那就意味著,我們的孩子穿著軍裝站在那個隊伍裏,不管他們自己懂不懂,在對方眼裏,他們就是在為那“四個字”站台。而更諷刺的是,有分析指出,孩子們穿的根本不是中國八路軍軍服,而是仿製的蘇俄紅軍軍裝,這意味著,這場遊行從頭到尾的組織策劃,甚至沒有考慮到基本的民族服飾符號歸屬問題。

當地官員說,中國孩子與他們的孩子並肩行進,具有“非常重要的象征意義”,他沒有說錯,這確實很有象征意義,隻是這種“象征意義”指向的,是我們最不願意回憶的那段曆史。

今天的中俄關係當然重要,戰略協作、經貿合作、共同應對國際變局,這些都是擺在桌麵上的現實需要,但外交歸外交,民族記憶歸民族記憶,這兩者並不衝突。搞好國際關係,不代表就要把自己的曆史傷疤主動揭開讓人踩,真正的大國,應該既懂得合作,也記得疼痛。

更讓人心寒的是,有知情人士在網上透露,這並非官方組織的官方行為,而是某些研學機構或學校私下聯係對接,從策劃、軍裝設計到層層審批,全程暴露出監管缺位的巨大漏洞,如果這是真的,那就更加觸目驚心,不是組織不力,而是根本沒人把關,沒人覺得這是個事。這不是一兩個老師的疏忽,也不是一兩個家長的粗心,這是一個群體的曆史意識集體淡薄,是某些環節對民族記憶近乎麻木的輕視。

把孩子帶到海參崴,不是不可以,相反,如果安排得當,這完全可以成為一堂深刻的曆史課,在符拉迪沃斯托克的名字下麵,告訴孩子們:這裏曾經叫海參崴。在軍事榮耀廣場上,告訴孩子們:和平不是天上掉下來的,尊嚴不是別人施舍的。講清楚這段屈辱,比讓孩子在隊伍裏踢正步重要一萬倍。但現實是,我們的大人把孩子送到了隊伍裏,卻沒讓他們知道腳下的土地刻著什麽。

俄羅斯衛星通訊社的報道把這稱為“國際兒童遊行”,但當我們看到中國孩子為別人的勝利慶典助威,在祖先的土地上被當成友好的“象征符號”使用時,這不是“國際交流”,這是對民族記憶的強行洗白,更準確地說,是有些人根本沒覺得這段記憶還值得尊重。

孩子需要成長,但成長不應該在曆史的傷痕上跳舞。如果你說孩子不懂,我信,但若你告訴我,這些帶隊的成年人也不懂,那才是這個國家最不能退讓的底線。海參崴不能忘記,我們的孩子更不能糊裏糊塗地被推上別人的舞台,為別人喊贏。

請您先登陸,再發跟帖!