參考消息網6月20日報道 據俄新社6月19日報道,烏克蘭國防部長阿列克西·列茲尼科夫在一檔電視節目中稱,他同意用俄語接受采訪,並稱其為“戰利品”。
據報道,列茲尼科夫表示,他就是這樣同基輔的外國盟友交流的。他解釋說:“我的一些說英語費勁的外國同事有時會說:‘不好意思,請問我們能說侵略者的語言嗎?’我說:‘叫它戰利品吧,我們可以(用俄語)交談。’”
報道稱,烏克蘭最近在與蘇聯曆史以及與俄羅斯和俄語有關的一切進行鬥爭。與此同時,烏克蘭政界人物屢次試圖將共同的曆史“據為己有”。例如,澤連斯基去年在慶祝“烏克蘭國家日”的視頻中聲稱,隻有烏克蘭可以繼承基輔羅斯的遺產。
俄羅斯外長拉夫羅夫表示,基輔當局多年來奉行侵略性的去俄羅斯化和強製同化的方針。他指出,莫斯科希望看到一個友好的烏克蘭,不要禁止俄語和俄羅斯文化。
俄語是烏克蘭許多地區的母語,在東部和南部的許多城市都占據著主導地位。
2022年7月,烏克蘭官員將“確保烏克蘭語作為官方語言”相關法律推入新階段,講俄語者會被處以罰款。該法適用於政府機構以及教育、科學和媒體等機構的工作人員。8月,根據烏克蘭教育部在其網站上公布的最新課程安排,該國將不再開設俄語和俄羅斯文學課程。(編譯/黎然)
去俄羅斯化”!烏克蘭規定紙媒隻能用烏語出版,俄官員:將損害烏文化基礎
原標題:“去俄羅斯化”!烏克蘭規定紙媒隻能用烏語出版,俄官員:將損害烏文化基礎
【環球時報綜合報道】烏克蘭在去俄羅斯化方向上又邁出新的一步。從16日起,烏克蘭全國性紙媒使用語言的相關法律規定將開始實施。報紙、雜誌,甚至填字遊戲書將隻能用烏克蘭語出版。
據俄羅斯《消息報》7日報道,新法規實施後,烏克蘭紙媒理論上可以用俄語出版,但必須同時出版同樣數量的烏克蘭語版本,這幾乎無法實現。《烏克蘭共青團真理報》主編博格丹諾娃表示,報紙印刷兩種語言太貴了,因為紙張、印刷和銷售是主要的支出項目。
實際上,從2020年1月起,烏克蘭就規定服務業全麵改用烏克蘭語,禁止使用俄語。最新法律規定,從今年7月16日起,在服務業領域用俄語與客戶溝通者將被處以最高11900格裏夫納(約合2760元人民幣)的罰款。烏憲法法院2021年2月批準了一項法律,禁止在國家電視台播放俄羅斯電影和電視節目。
俄羅斯總統下屬的種族間關係委員會成員貝茲帕爾科稱,烏克蘭關於“紙媒去俄語化”的新法律條款是對烏克蘭境內講俄語居民的一種歧視行為,將損害烏克蘭文化基礎。 (柳直)