在美國的媒體上,這個詞是有特殊含義的,牆內人士不知道可以理解。

來源: hkzs 2023-02-05 10:09:04 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (30 bytes)
回答: 叫這個名字的太多了天青水藍2023-02-05 10:05:32

怎麽不叫圓圓?

所有跟帖: 

對某些華人有特殊含義 -dakinglaile- 給 dakinglaile 發送悄悄話 dakinglaile 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2023 postreply 10:13:52

武漢那個公知女作家也是這個名字,英文拚音一樣。所以西方受眾迷惑了 -天青水藍- 給 天青水藍 發送悄悄話 天青水藍 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2023 postreply 12:15:02

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”