德法友誼中的七個驚人事實

來源: berlinsky 2023-01-29 16:44:15 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (7720 bytes)

德法友誼中的七個驚人事實

再好的夥伴關係,也難免出現磕磕碰碰:剛剛確立夥伴關係的時候,雙方還心存芥蒂,甚至惡語相向的事情也時有發生。德法友誼中一些不為外界所知的秘辛:

Auf die deutsch-franz?sische Freundschaft! Bayer und Franzose sto?en mit Bier und Wein an

 

1. 艱難的起步階段

1963年,德國總理阿登納是在別人的推搡之下,才多少有些勉強地在法國總統戴高樂臉頰上親吻了一口。德法合營的ARTE電視台為此提供了視頻證據:德方代表團的禮儀官看到法國總統戴高樂已經張開了雙臂,於是急中生智將有些木訥的阿登納推向了戴高樂的懷抱。就這樣,兩位政壇領袖間的吻被載入了史冊,也為他們剛剛簽署的友好條約劃上了完美的句號。1963年1月22日簽署的愛麗舍條約為德法友誼奠定了堅實的基礎。德法兩國間曆史上摩擦不斷,兩次世界中,又都是勢不兩立兵戎相見,因此雙方能夠締結友好協定絕非理所當然的事情。

簽署條約後,德法領導人阿登納和戴高樂相互擁抱以示祝賀。

簽署條約後,德法領導人阿登納和戴高樂相互擁抱以示祝賀。

此後,雙方領導人會晤的曆史性照片,也就成了德法關係日漸靠攏的象征:密特朗同科爾挽手,施羅德同希拉克相擁。即便是不苟言笑的默克爾也會情不自禁地靠在馬克龍的肩膀上。不過,肖爾茨和馬克龍之間,似乎就很難看到這樣的場景了。

法國總統密特朗和德國總理科爾手挽手向一戰死難官兵致哀。

法國總統密特朗和德國總理科爾手挽手向一戰死難官兵致哀。

2. 咒罵德國人的詞匯

愛麗舍條約簽署之際,第二次世界大戰結束剛剛18年。法語裏專門咒罵德國人的名詞"Boche", "Chleu" 或者"Fritz",仍是很多人法國人的口頭禪。相比之下,德語裏倒是沒有專門用來咒罵法國人的名詞。"Boche"這個詞,於上世紀初開始在法國廣泛流傳。1915年德法之間正打得不可開交的一戰期間,一名法國人寫道:"Boche就是吃人的小醜。隻要他們不能和其他民族實現和平,歐洲就不會再有德意誌人,而隻有Boche。" Boche這個詞源自法語"caboche",原為榆木腦袋、傻瓜之意。

後來德國著名電器生產商Bosch博世將計就計,將這個罵人的詞匯變成了質量的象征,打出了這樣的營銷口號:"C'est bien, c'est beau, c'est Bosch" (這個真好,這個真美,這就是博世)

3. 親密的合作

沒有任何兩個國家之間擁有德法兩個鄰國間這樣多的合作關係、聯合會以及雙邊機構。作為對愛麗舍條約的補充,德法雙方在2019年簽署了亞琛協定,進一步加深了雙邊公民社會的合作關係:比如2020年建立的德法公民基金,為雙方的合作項目提供資金,而不再需要官僚機構的繁文縟節。

也沒有任何國家之間會有德法之間如此多的姐妹城市關係:2355個法國城鎮在德國擁有姐妹城鎮,相當於同英國和意大利等國姐妹城鎮的一倍以上。追根溯源,正是一位納粹集中營的幸存者在戰後開創了德法間建立姐妹城市關係的先河:1950年,塔拉廷( Lucien Tharradin)作為蒙貝利亞爾 (Montbéliard)的市長同德國的路德維希堡( Ludwigsburg)簽訂了姐妹城市關係。

4. 語言交換演繹出無數愛情故事

據說,愛麗舍條約簽署的第一年之內,德法之間就有兩千多對新人喜結連理。隨後的幾年當中,德法間的跨國伉儷就更是多得數不勝數了。同法國接壤的薩爾州正在舉辦德法跨國愛情的巡回展覽。這項展覽是由歐洲聯邦青年會薩爾蘭分會承辦,該組織一直在為歐洲的一體化發展進行著努力。

一對德法年輕人通過學習對方語言演繹出的愛情故事。

一對德法年輕人通過學習對方語言演繹出的愛情故事。

這些夫妻的一個共同點是,他們都是在上語言班或學生交換過程中,相識相愛的。而互相學習對方的語言,本來就是愛麗舍條約的題中之義。國際德法青年互助會 DFJW主席比托夫( Tobias Bütow)表示:"學習語言是重中之重。相互間的交流越多,學習對方語言的效果也就越好。現在疫情已經過去了,雙方的交流活動又可以全麵展開了。"

不過,過去幾年來,德法雙方學習對方語言的人數都出現了下滑趨勢。比托夫表示,法國政府已經為此製定了新的目標:到2030年時,將學習德語的人數提高10%。為此目的, 國際德法青年互助會也製定了新的策略,例如,他們會在同法國淵源較少的德東地區推廣法語教學活動。

5. 不對等的愛

法國總能讓德國人愛得流連忘返:浪漫的巴黎,甜美的生活,牛角麵包,時裝,藝術,美食,葡萄酒,法國知識分子的睿智以及法國文學的浪漫等等,凡此種種,不一而足。

但一項民調顯示,法國人對德國卻並沒有愛得那麽情真意切。談到德國,法國人最喜歡用的詞匯就是"尊重",僅此而已。也就是說,雙方的愛並不對等。不過,常言道,隻要友誼長存,愛情終將長久。

所有跟帖: 

二戰法國人受了不少欺負,不那麽愛德國也是應該的吧? -笑薇.- 給 笑薇. 發送悄悄話 笑薇. 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2023 postreply 16:47:01

主要是法語和德語不屬於一個語係, 另外法語比較難學. 法語的發音很古怪. -berlinsky- 給 berlinsky 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2023 postreply 16:49:46

法語仍然是德國普通學校中的第二大最常用的外語,僅次於英語。數據顯示,82.4%的學生(695萬人)在2021/2022學 -berlinsky- 給 berlinsky 發送悄悄話 (238 bytes) () 01/29/2023 postreply 16:50:47

緊隨其後的是西班牙語,且學習人數正在上升:在千禧年之交,隻有不到1%的兒童和年輕人學習西班牙語。但從那以後,西語學習者的 -berlinsky- 給 berlinsky 發送悄悄話 (259 bytes) () 01/29/2023 postreply 16:51:13

現在都是年輕人了, 誰還在乎什麽曆史啊, 同誌, 主要是文化方麵, 法國的電影比德國好看的多的多! -berlinsky- 給 berlinsky 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2023 postreply 17:18:34

我非常喜歡西班牙古典音樂和現代歌曲, 可惜西班牙語學不好唱出來味道不對 -欲借嵯峨- 給 欲借嵯峨 發送悄悄話 欲借嵯峨 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2023 postreply 17:10:06

西班牙語比法語容易太多太多了, 就發音方麵, 德國人不到3分鍾就能學會怎麽讀, 第1節課程就能朗讀課文了, 法語不行. -berlinsky- 給 berlinsky 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2023 postreply 17:14:10

法語西班牙語同屬於拉丁語係,很多詞匯發音類似。德語不同吧 -Mondo- 給 Mondo 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2023 postreply 17:59:01

德國人學習西班牙語極快極快, 第1節課就能流利朗讀文章, 他們學歐洲語言的速度是我們中國人的10倍以上. -berlinsky- 給 berlinsky 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2023 postreply 17:15:34

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”