一看下一跳!
外媒:臨時演員新疆街頭跳舞 欺騙外國監察員 *****bWcqhM8PNA pic.twitter.com/2u8vBV4PAv
— 倫敦看天下 (@MJUKNews) November 7, 2019
Newsletter on my conversation with a journalist who went into Xinjiang on a lavish state-sponsored press tour, believing the Uyghur crisis was a conspiracy.
— Isobel Cockerell (@isocockerell) November 7, 2019
He came away horrified by what he saw. *****DqUYDEbUfc
中國政府對新疆拘留營開始了新一輪的正麵宣傳:電視上展示著被強製勞動的維吾爾族人。在報道中,他們是痛改前非的模範,作為工廠工人得到了良好的報酬。
— 紐約時報中文網 (@nytchinese) December 17, 2018
材料顯示,除了接受思想灌輸,越來越多的被拘禁者正被輸送到工廠。在那裏,囚犯們幾乎別無選擇,隻能遵守命令,生產服裝。*****ThqqkYPEAL
【從再教育營獲釋新疆人失去記憶力】
— 自由亞洲電台 (@RFA_Chinese) January 25, 2019
從再教育營釋放出來的新疆人可以跟家人重聚,原本是值得高興。可是他們的親人發現,部分被釋放出來的人,精神狀況大不如前,還患上失憶症,懷疑他們被注射藥物。在阿拉木圖,一名被釋放出來的男子,回到哈薩克後,被不明人士再注射藥物,令失憶症更為嚴重。#新疆 pic.twitter.com/qipYU6fRCf
Heartbreaking footage of Uyghur Muslim children in a Chinese orphanage crying for their parents who've been forcibly detained in one of China's concentration camps.
— CJ Werleman (@cjwerleman) September 26, 2019
via Spotlight Humanity. pic.twitter.com/EtDeYQx18W
Uyghur women are praising Xi Jinping, singing “中國的習大大、 世界的習大大” (China’s great Xi, and the world’s great Xi). It is the disgusting brainwashing: Uyghurs are forced to praise the mastermind of the Uyhur genocide in order not to be killed by now. pic.twitter.com/WwA71bBptO
— Mamtimin Ala (@MamtiminA) April 20, 2019
不一樣的國度 慘劇頻生的監獄:一逃亡者的自述 *****72oNRGGbPE
— QiaoLong (@QIAOLONG) 12 Σεπτεμβρ?ου 2019
“No women have complained about the situation of co-sleeping, he said, and local officials have promoted the practice as a means by which to ‘promote ethnic unity.’” *****VUnk5en3Fh
— Mike Forsythe 傅才德 (@PekingMike) November 2, 2019
Appointed Chinese male official sharing same bad with Uyghur Muslim women. This is gross violation of human privacy, dignity and basic safety of women. pic.twitter.com/RbzwALfKum
— Rukiye Turdush (@parlabest) November 5, 2019