木瀆雜誌第十四期
目錄:
一,編者按
二,論語-東方聖經(共二十大章 連載 )
憲問篇第十四(共四十四章)
三,必讀古代曆史文獻四,
四,新書發表:
新解禮運篇
:五,學習園地
讓曆史說話係列一天意和宗教
一,編者按
‘論語聖經版’為我們開啟了一扇和孔子對話的大門。讀論語的目的不是學古文,讀論語的目的不是學曆史。通讀論語的過程,就是我們和聖人直接對話的過程。前置經文中的詮釋,隻是協助理解字義。我們計劃出版二十期,每一期刊登一章論語(聖經版)力求簡約,打破不良分子對論語的壟斷,克服幾千年來‘聽某某某說論語’的愚昧現象。真理將彰現在反覆的學習中。本編輯組水平有限,如有誌同道合者,歡迎加入我們的團隊,共襄盛舉。論語是一本天書,應該走進千家萬戶。孔子的智慧和大道將引領我們從迷惘走向清明,使我們活得更有意義。當中國社會精英都能用正確的曆史知識樹立正確的三觀,中國老百姓人手一冊論語並都能‘畏天執禮’,那麽中國社會離小康世界也就不遠了。
二,東方聖經(共二十大章 連載 )
憲問篇第十四(共四十四章)
14.01 原憲問恥章
(憲-名,姓原,孔子的學生;榖-穀,此指俸祿;邦有道,榖-國家政治清明不能有為而但知食俸祿者;邦無道,榖-國家政治腐敗不能獨善而但知食俸祿者;恥-兩者都可恥;)
憲問恥。子曰:“邦有道,榖;邦無道,榖,恥也。”
14.02 為原憲解惑章
(原憲-孔子的學生;克-好勝;伐-驕矜;怨-憤恨;欲-貪欲;不行-若能製四大缺點而使不得行者;可以為難-有這四大缺點者欲改正是很難為的事;吾不知-不行這‘四者’,是否可以稱為‘仁者’,夫子沒有下斷語,若隻是‘製而不行’,隱藏心中,病根未除,焉得為仁?)
憲問:“克、伐、怨、欲不行焉,可以為仁矣?”子曰:“可以為難矣,仁則吾不知也。”
14.03 不足以為士章
(士-有學養、社會精英之意;懷居-留戀安逸之意;)
子曰:“士而懷居,不足以為士矣。”
14.04 危言行遜章
(危-此意為高尚、端正;言遜-小心議論;君子持身不可變,言則有時不敢盡,避禍也)
子曰:“邦有道,危言危行;邦無道,危行言遜。”
14.05 仁者必有勇章
(必有言-一定有仁民愛物的言論;有言者-指能言善辯者;不必-不一定;)
子曰:“有德者必有言,有言者不必有德;仁者必有勇,勇者不必有仁。”
14.06 南宮縚讀史章
(南宮-姓;縚-音TAO滔,名,孔子的學生;羿-古代武士,善射,雖篡位為君,又被手下謀殺,不得善終;奡-音AO奧,,奸臣之後,傳說中的大力士,能陸地行舟,助父為虐被誅,不得善終;皆不得其死然-都死於非命;禹-夏禹,古代聖君,治水十三年,有功於天下;稷-後稷,傳說中的偉人,教民播種,被尊為‘穀神’,傳周武王乃其後;躬稼-親自治水、平地、播種;看似平淡,然得天下人心,南宮縚與老師論史,意在把羿、奡比當世之有權力者,而以禹、稷比喻老師;若人-此人;尚德-崇尚道德;)
南宮縚問於孔子:“羿善射,奡蕩舟,俱不得其死然。禹、稷躬稼,而有天下。”夫子不答,南宮縚出。子曰:“君子哉若人!尚德哉若人!”
14.07未有小人而仁者章
(君子-此指有誌於仁者;不仁-毫忽之差而犯錯之意;小人-此指追名逐利又欲圖仁德之名者)
子曰:“君子而不仁者有矣夫,未有小人而仁者也。”
14.08 何謂愛忠章
(愛之-此指對學生、後輩之愛護;勿勞-一切代為,勿使勞累之意;誨-告誡、諫言之意;愛而知勞之,則其愛也深矣,忠而知誨之,則其為忠也大矣;)
子曰:“愛之,能勿勞乎?忠焉,能勿誨乎?”
14.09 夫子讚四賢大夫‘為命’章
(此章記鄭國四賢大夫事跡,以為作文書之圭臬;為命-此指為鄭國編寫國書一事;裨諶-音BI CHEN 幣陳,人名,世叔、子羽、子產皆為人名,四位都是鄭國的賢大夫;裨諶草創之-由裨諶起草稿;世叔討論之-由世叔研究之;行人-負責外交的官員;子羽修飾之-由子羽決定增減之;東裏-地名,子產所居地;子產潤色之-由子產增加文采;經四賢之手,各盡所長,詳審精密,國事應對,鮮有敗事,故夫子讚之;)
子曰:“為命,裨諶草創之,世叔討論之,行人子羽修飾之,東裏子產潤色之。”
14.10 夫子論三相章
(此章記夫子評論三位宰相。子產-人名,在鄭國三朝為宰相,有‘賢愛’之美名者;惠人-愛民、惠民之賢者,子產執政,其心以愛人為主,故夫子在此文中讚子產為‘惠人’;子西-子產的兄長,是子產的前任宰相,目光短淺無政績可讚,其為人可知也;彼哉-普通平常之意;管仲-齊國曆史名相;人也-才勝於德的人材,伯氏-齊國曆史上的大夫,騈-音PIAN便;騈邑-齊國的地名;大夫伯氏犯事,三百戶領地被剝奪,納入管仲財產,伯氏貧窮至死,無怨言,夫子講了這段曆史故事說明管仲手段了得,並非有德君子也,故夫子曰‘人也’;)
或問子產。子曰:“惠人也。”問子西。曰:“彼哉!彼哉!”問管仲。曰:“人也。奪伯氏
騈邑三百,飯蔬食,沒齒無怨言。”
14.11 夫子論貧富章
子曰:“貧而無怨難,富而無驕易。”
14.12 知人善用章
(孟公綽-姓孟,名公綽,魯國大夫;有廉靜寡欲之美名,但才識不足;趙、魏-此指當時的有權勢的富豪之家;老-此指家臣之首;老則優-做豪門裏的總管家遊刃有餘;滕-音TENG騰;滕、薛-當時二小國名;大夫-國家官吏,國小政繁,大夫位高責重;)
子曰:“孟公綽為趙、魏老則優,不可以為滕、薛大夫。”
14.13 仲由問成人章
(仲由-孔子的學生;成人-猶言全人;臧武仲之智-魯國大夫,有智慧,但不好學;公綽之不欲--姓孟,名公綽,有清廉之名,但才識不足;卞-音BIAN鞭,魯國地方名;卞莊子之勇-魯國卞邑大夫,以勇猛聞名;冉求之藝-冉求是孔子的學生,多才藝;‘智’足以窮理,‘廉’足以養心,‘勇’足以力行,‘藝’足以泛應。夫子舉四人之長,再節之以禮、和之以樂,如此材全德備,‘亦可以為成人矣’;由語-仲由聽了集‘知、仁、勇、藝’於一身的理想‘成人’的教誨後,引申出次一等的‘成人’之說;何必然-沒此能耐、做不到之意;見危授命-見有危難,不惜性命;久約-即使常年貧困;)
仲由問成人。子曰:“若臧武仲之智,公綽之不欲,卞莊子之勇,冉求之藝,文之以禮樂,亦可以為成人矣。”由語:“今之成人者何必然?見利思義,見危授命,久約不忘平生之言,亦可以為成人矣。”
14.14 子問公叔枝章
(公叔枝-姓公叔,名枝,衛國大夫,有廉靜美譽在外,欲不能善終,故孔子有此問;公明賈-姓公明,名賈,衛國人;夫子-此文中‘夫子’指公叔枝;以告者過-流言過實之意;時然而言-要言不煩,適可而止;樂然而笑-真實樂事,才表喜悅;義然而取-見利思義,合義才取;其然-表示疑問;)
子問公叔枝於公明賈,曰:“信乎夫子不言、不笑、不取乎?”公明賈語:“以告者過也。夫子時然後言,人不厭其言;樂然而笑,人不厭其笑;義然而取,人不厭其取。”子曰:“其然,豈其然乎?”
14.15 吾不信章
(此章記夫子論曆史人物。臧武仲-曾經是魯國的大夫,有智乏禮.;防-魯國的地名,臧武仲的封地;以防求為後於魯-以退出防邑封地為條件,請求魯國國君明確其子孫依然享受卿大夫之待遇,古代官職世襲製。臧武仲在魯國獲罪出走,又回防邑封地,防邑就在齊國邊境,在封地雖然用謙卑的言辭,要求魯君善待子孫,若不答應,大有據邑而叛之勢,故已構成要挾國君之罪;不要君-無意要挾國君;)
子曰:“臧武仲以防求為後於魯,雖曰不要君,吾不信也。”
更多我的博客文章>>>