有內容。美國有它的問題,不過,我覺得美國文化最好的地方就是“認錯”,也就是基督教的forget & forgive。你文

本文內容已被 [ freemanli01 ] 在 2024-09-07 11:33:34 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 含之詛咒唵啊吽2024-09-07 05:02:24

中提到的這個人,跟蹤了一下,他也公開對早期的認識進行了道歉。

“認”錯,我覺得是基督教裏最好的地方,就是承認人無完人。承認我們都不是完人,所以才允許犯錯,而不會如文革文化那樣,在人認錯後還要“再踏上一萬隻腳,讓他永世不得翻身”。毛澤東為什麽無論犯多大錯,都死活不肯下罪己詔,就是中國文化裏那種不允許人犯錯,也不敢認錯的基因造成的。一旦認錯,別人就會像鬣狗一樣上去把他給分食了。所以中國文化裏,沒人認錯。

------------

Byrd also said in 2005, "I know now I was wrong. Intolerance had no place in America. I apologized a thousand times … and I don't mind apologizing over and over again. I can't erase what happened"

伯德在 2005 年還說:“我現在知道我錯了。美國沒有不寬容的容身之地。我道歉了一千次……我不介意一遍又一遍地道歉。我無法抹去發生的事情”。[ 16 ]

------------

再說一遍,基督教的文化傳統裏,讓人養成知道大家都有問題的思維方式,所以,重要的是“改正”而不是“懲罰”、“報複”

耶穌不定犯奸淫婦人的罪

耶穌往橄欖山去。 黎明的時候,他又到聖殿去,眾人都來到他那裏,他就坐下教導他們。 經學家和法利賽人帶了一個行淫時被抓到的婦人來,叫她站在中間, 就對耶穌說:“先生,這婦人是正在犯奸淫的時候被抓到的。 摩西在律法上吩咐我們把這樣的婦人用石頭打死,你怎樣說呢?” 他們說這話是要試探耶穌,要找把柄來控告他。耶穌卻彎下身,用指頭在地上寫字。 他們不住地問耶穌,他就挺起身來,說:“你們中間誰是沒有罪的,他就可以先拿起石頭打她。” 於是又彎下身在地上寫字。 他們聽了這話,就從年老的開始,一個一個地都離開了,留下的隻有耶穌和那個還站在那裏的婦人。 10 耶穌挺起身來,問她:“婦人,他們在哪裏?沒有人定你的罪嗎?” 11 她說:“主啊!沒有。”耶穌說:“我也不定你的罪。走吧,從現在起不要再犯罪了。

所有跟帖: 

請您先登陸,再發跟帖!