"鄉音的渡口" 是老鍵兄的原創?那就不客氣的挑個刺。“音”字不合適,因為城頭上文字居多,聽不到

來源: Shubin 2023-12-14 11:50:04 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (164 bytes)

鄉"音”,或者說即使聽到了,是人家的鄉音而不是自己鄉裏的音。

覺得改為“鄉言”會好一些。

所有跟帖: 

我猜哈,老鍵是泛指能用中文的環境。 -核桃小丸子- 給 核桃小丸子 發送悄悄話 核桃小丸子 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2023 postreply 12:02:50

嗯,有道理哈。 -Shubin- 給 Shubin 發送悄悄話 Shubin 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2023 postreply 12:15:21

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”