我看西漢揚雄寫的《方言》裏,有這麽一句:

“台、胎、陶、鞠,養也。晉衛燕魏曰台,陳楚韓鄭之間曰鞠,秦或曰陶,汝潁梁宋之間曰胎,或曰艾。”

 

同樣是孕育、養育的意思,陝西那邊叫“陶”,陳楚韓鄭叫“鞠”,會不會是方言的差別?:-)公劉他爹鞠是陝西那邊的,那邊應該叫陶。

請您先登陸,再發跟帖!