古埃及人民有一個同樣意思的詞,結構上和蘇美爾語幾乎一模一樣

來源: papyrus 2023-11-25 12:19:27 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (405 bytes)
回答: 尕妹子與嘎小子來罘2023-11-25 06:53:11

U+133F6 發“imi”的音,在這裏是“ being in”的意思(https://en.wiktionary.org/wiki/jmj#Egyptian)。考慮後麵兩個字符,詞意自然是躍然紙上 :-)

再謝來罘兄科普。周末愉快

 

所有跟帖: 

那兩個U+13091的意思確躍然紙上。如果兩種文字同源的話,古埃及字似乎更原始。容我消化。古紙兄周末愉快。 -來罘- 給 來罘 發送悄悄話 來罘 的博客首頁 (0 bytes) () 11/25/2023 postreply 12:39:47

挑燈夜飲,按圖索驥。準確地說,按圖索乳,斬獲不菲。詳情見內。 -來罘- 給 來罘 發送悄悄話 來罘 的博客首頁 (261 bytes) () 11/26/2023 postreply 05:07:17

報告來罘兄,正是與此圖有關。詳情也見內 :-) -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (405 bytes) () 11/26/2023 postreply 08:43:51

多謝古紙兄肯定。 I am kind of proud of myself. 周日愉快。 -來罘- 給 來罘 發送悄悄話 來罘 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2023 postreply 09:37:33

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”