好久沒寫字了,看了來罘兄的“貞”,讓我想起,以前解讀道德經說“真”時,有過一個小小的對比,在此分享一下。
不是考古,不是做學問,隻是一點思想的火花,很難證明,隻能當做猜想或假說。
不過,情花之毒的解藥,就在情花之下,同樣,文字的奧秘,通常就藏在文字裏。
比如這個“貞”,加個單人旁,就是偵察的“偵”。古時候文字少,漸漸通過一些筆畫、偏旁、部首的改變,做了區分,造了新字,但和從前的本字,還是有些關聯的。比如加個單人旁,表示人的行為,“偵”,去悄悄問詢、調查、探索的意思。
本字“貞”,就有這麽個意思。是“貞問”,也即占卜。占卜的行為就叫“貞”。天會不會下雨,娘要不要嫁人,打不打這一仗,會贏還是不會贏,都可以“貞”。
上麵一個“卜”,下麵一個“貝”。都是象形。“卜”呢,其實就是燒龜甲時的裂紋形狀,來看“兆”,也即凶吉。類似英文裏,問一個問題,答案是True or false。
下麵的“貝”,其實本不是貝殼的貝,而是和“真”中“十”字下的部分,都是“鼎”。“鼎”,我們看得很貴重,“問鼎中原”嘛,但一開始,不過就是個飯碗而已。民以食為天,Boss不過就是那個掌握大家飯碗的人,國君掌握全國的飯碗,天子掌握天下人的飯碗。
僅此而已。
為什麽後來鼎變成貝了呢?我估計和貨幣從天然貝殼,轉變成銅貝殼有關。凡是家裏有個銅飯碗(鼎)的,都拿來燒了做鈔票了。
所以“貞”,就是通過鼎燒龜甲占卜,問結果是true or false。不管實際的結果是什麽,都堅持這一true or false,這就是“貞”。
但“貞”了天要下雨,但實際上沒下雨,娘要嫁人,娘掛了沒嫁人,會發生戰爭,戰爭沒發生,打這一仗會贏,實則輸了,
那麽這“貞”的結果,就不“真”,對吧。
True變成false,false變Ture.。Left is right, right is wrong.
很confuse。那麽咱再分化一個字出來,讓“貞”就單純是“貞”,讓“真”就是“真”。
所以,嚴格執行占卜,不管結果是對與錯,這就是“貞”,忠貞的“貞”。單雄信投了王世充,明知是false,是wrong,依然忠誠,這就是貞,忠貞的貞。同樣,封建禮教下,嫁雞隨雞、嫁狗隨狗、從一而終的女人,也是“貞”,“貞節”的貞。
甚至堅持婚前不發生性行為,初夜必定落紅,這也是“貞”,“貞操”的貞。
“真”嗎?
不真對吧。真應該,看實際發生的結果,應該棄暗投明,從心跟隨你愛的那個人。
那麽在造字上,同樣是在一個“鼎”上,怎麽和“貞”加以區分呢?
那個“十”,其實曾寫作“匕首”的“匕”。但匕呢,不是小刀,在古人那裏,是像小刀的樣子,用於吃飯喝湯的勺子。當曹操與劉備青梅煮酒,說“天下英雄,唯使君與操耳”,嚇得劉備“失匕箸”,意思是丟掉了勺子和筷子!
古人夾肉用筷子,吃飯用勺子。鼎就是飯碗。我們說民以食為天,世上什麽東西最真實呢?
“肚子餓了要吃飯!”
True or false?
天然真實。
餓不餓,吃不吃,好吃不好吃。誰去“貞”,“貞”什麽,何需“貞”?
它就一個字:
真。