用英語字幕觀片,感覺會把原汁原味的文化給丟了,像那個電影“Lost in Translation", *_*。有的---

來源: 文革傳人 2023-02-17 00:51:38 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (248 bytes)
回答: 沒有英文版居然?有德語的YouTubedonau2023-02-16 11:17:55

翻譯相當不錯,像當年”上海電影製片廠“翻的許多”外國片“。不過有些文化細節,比如我心愛的”Seinfeld“,許多梗是沒法用中文表達的,^_^。donau 周末愉快。

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”