王婆到底說了什麽

來源: 把韭當割 2023-02-11 13:37:10 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2190 bytes)
本文內容已被 [ 把韭當割 ] 在 2023-02-11 14:03:06 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

王婆道:“他家賣的拖煎阿滿子,幹-巴-子肉翻包著菜肉匾食餃,窩窩蛤蜊麵,熱燙溫和大辣酥。”西門慶笑道:“你看這風婆子,隻是風。” 這裏王婆到底說了什麽讓西門慶都不好意思了?一幫學者跟百蛙吵坑一樣沒說出個所以然。錢鍾書說王婆用了外國修辭手法。王婆還是世界文學的奠基人。我們想知道王婆說什麽,沒問王婆怎麽說。所以這些學者都沒好好讀這段,估計都直奔主題了。這些都是三九回學者。西門慶都說了王婆說的是瘋話。就是說王婆的話不合邏輯。這個時候你從修辭手法分析也好,你從烹飪方法分析也好,你從民俗方麵分析也罷,都是南轅北轍。

有個笑話,從前一隻公雞和一隻母雞感情一向很好。有一天打起架來,因為雞窩裏發現個鴨蛋。你要從遺傳學解釋嗎?

 

您心靈純潔,您可以離開了。我準備解密了:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

您很執著,劃這麽半天來看,請愛護手機電腦。

拖煎阿滿子,或者拖蒸河漏子,我上個帖子說了餄餎做法,就是蛋炒飯的意思。

幹-巴-子肉翻包著菜肉匾食餃,就是用一塊肉包另一塊肉,把魔鬼送入地獄。

窩窩蛤蜊麵,蛤蜊又稱西施舌。舌尖上的麵條?

熱燙溫和大辣酥,有人說是蒙古的酒。這還做上國際生意了。這對不上題吧。所以,大辣穌應該是大落蘇,就是上海杭州一帶茄子的叫法。茄子有圓茄子有長茄子。我認為是長茄子,加上前麵的修飾語,實在想象不下去

所有跟帖: 

據說常見的是崇禎本,而萬曆本似乎未經修飾,還有一個詞話本,以及滿文本。學者們是對比閱讀來研究的。 -Shubin- 給 Shubin 發送悄悄話 Shubin 的博客首頁 (0 bytes) () 02/11/2023 postreply 14:58:41

chaygpt 的回答 -psp2000- 給 psp2000 發送悄悄話 (2111 bytes) () 02/12/2023 postreply 05:16:14

你可真敢順嘴胡輪啊都什麽亂七八糟的。你說人山西就山西?萬一黑龍江呢,河北河南廣東廣西四川重慶? -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (0 bytes) () 02/12/2023 postreply 12:01:00

我才說山西,你一開口就得罪半個中國 -把韭當割- 給 把韭當割 發送悄悄話 (69 bytes) () 02/12/2023 postreply 13:05:42

陰險。我才客觀評論了一下你馬上拉上半個中國打擊我。人半個中國明白著呢那麽容易上當。不會的 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (0 bytes) () 02/12/2023 postreply 23:04:48

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”