聽 To kill a mocking bird

來源: 顫音 2023-01-19 21:08:57 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (842 bytes)

剛聽了個開頭,有趣的人和故事,很南方,尤其朗讀的女士,南方口音很正宗,聽著很舒服,提到的地方都去過,讓我想起了 The Curious Case of Benjamin Button , 我很喜歡的小說和電影,南方的魅力。

所有跟帖: 

我覺得你們美國口音都特粘聲音是扁的從嗓子中間壓出來。英國口音飽滿,重,從口腔出來 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (0 bytes) () 01/19/2023 postreply 23:57:35

好像真有一定道理 -糯米粥- 給 糯米粥 發送悄悄話 糯米粥 的博客首頁 (0 bytes) () 01/20/2023 postreply 11:00:23

行動力真強!南方還有個也是“一招鮮”的女作家,Gone With the wind, 也非常細膩,也是寫南方的生活方式, -糯米粥- 給 糯米粥 發送悄悄話 糯米粥 的博客首頁 (27 bytes) () 01/20/2023 postreply 10:51:29

我也想不通,為啥有的美國女作家隻寫一本書,而英國女作家就寫很多,比如阿加莎·克裏斯蒂,還有 J.K.羅琳。 -Shubin- 給 Shubin 發送悄悄話 Shubin 的博客首頁 (0 bytes) () 01/20/2023 postreply 11:23:23

我查了一下我聽的版本,是 sissy spacek 讀的,是很有南方口音 -木有文化- 給 木有文化 發送悄悄話 木有文化 的博客首頁 (0 bytes) () 01/20/2023 postreply 17:55:27

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”