原因就是我前麵說的,這是給小孩子講故事的書,文字淺顯內容簡單,我自己看都是因為它簡單有趣讀起來不辛苦沒什麽生僻字。象我們這裏的小孩子根本是Merlin 喂大的,怎麽會迷這種故事。
至於反而華人推崇一點我想多少是下麵的原因
1,好歹算世界知名。不是有句笑話,世界上有兩種人,讀過LotR的和沒讀過的。前幾天參加一個開始,有題答不上來的小家夥開玩笑,Aragorn 舊我。算是文化吧。反而不用往高了拔
2,很可能是前麵文化說的,他讓你high 一下。這又回到我前麵的話題,實際上中文裏很少見這種理性地宣傳正義和正氣的作品,要不就教你用心計要不就跟你說這個世界多猥瑣,反而讓許多人對真實的世界裏的Rules 不自信了。你看沒文化他就說,他們的世界,他就不會說,我們的世界,我信這些,或者他沒勇氣這麽說。其實,子欲仁斯人至矣。這有什麽可討論的呢。我說的不是那種高大全的宣傳工具我想你能明白我的意思。
3,所以我說他不是什麽很深刻的書就是這個意思。你問我喜不喜歡,當然喜歡,我一向在這些方麵不勉強自己看不進去的東西不會看。你問我深刻不深刻,我當然說不深刻,我從來不愛看深刻的。
就是這樣了。
至於你有不同的感受我覺得是應該的啊,我們每個人經曆閱曆不一樣讀過的書走過的路不一樣,當然對不同事物感觸不一樣,一樣就麻煩了。