覺得特別貼切:
1. Whataboutism -- 就是“比爛”的意思,以此deflect and confuse the issue.
2. 左派自認為是左派,是因為反對右派的觀點。反之亦然
3. 看投票turn out最重要的因素是看投票人對反方的感情有多強烈 (我要是發揮一下,在NPR裏麵一個節目聽過fear是人類情感裏最有驅動力行動力的情感)
綜上所述,我覺得選舉campaign 那些人使勁的煽動自己票倉對反方的“恨”,很難做到"respect"
覺得特別貼切:
1. Whataboutism -- 就是“比爛”的意思,以此deflect and confuse the issue.
2. 左派自認為是左派,是因為反對右派的觀點。反之亦然
3. 看投票turn out最重要的因素是看投票人對反方的感情有多強烈 (我要是發揮一下,在NPR裏麵一個節目聽過fear是人類情感裏最有驅動力行動力的情感)
綜上所述,我覺得選舉campaign 那些人使勁的煽動自己票倉對反方的“恨”,很難做到"respect"