山穀詩“遠水粘天吞釣舟”,劉叔安詞“暮煙細草粘天遠”,等等,楊慎言:若作“連天”,”是小兒之語也“,此語甚確,故用“粘”字。
多謝書兄賞閱,不敢言“請教”,互相學習。問好!
山穀詩“遠水粘天吞釣舟”,劉叔安詞“暮煙細草粘天遠”,等等,楊慎言:若作“連天”,”是小兒之語也“,此語甚確,故用“粘”字。
多謝書兄賞閱,不敢言“請教”,互相學習。問好!
•
可不可以碧草連天呢?還是你太喜歡典故的緣故?我個人覺得粘得太髒了,哈哈哈
-kirn-
♀
(0 bytes)
()
06/16/2022 postreply
08:59:35
•
K君言之有理,不過楊慎有言在先,也隻好先從他了,抱歉~~~~~~:)
-山水蒼茫-
♂
(0 bytes)
()
06/16/2022 postreply
09:06:17
•
完全不需要改. 我的理論是寫詩是自己的境界,讀詩是別人的境界,改詩是共同的境界,不改是唯一的境界
-kirn-
♀
(134 bytes)
()
06/16/2022 postreply
09:38:12
•
K君此言,甚合我意。多年前曾有一詩答友:“文從平淡出天真,塗抹東施徒效顰。 花木山川自有致,詩詞切忌媚他人。”得遇知音也
-山水蒼茫-
♂
(0 bytes)
()
06/16/2022 postreply
18:42:20
•
謝謝山水兄解疑。果然是有典故。查漢典見《說文》裏有,“從黍占聲”。所以在詩中當讀“占聲”?但各地方言也有不同讀法。問好!
-Shubin-
♂
(0 bytes)
()
06/16/2022 postreply
09:35:19
•
書兄客氣了。此為多音字,拙見在此似讀nian~,當然各地方言,加之古今語音變化,未可確論強求。
-山水蒼茫-
♂
(0 bytes)
()
06/16/2022 postreply
10:02:20
•
謝謝回複。與兄交流,頗有收獲。
-Shubin-
♂
(0 bytes)
()
06/16/2022 postreply
11:05:58