來罘兄對文字有研究,幫忙考證一下,“風馬牛不相及”這個成語裏的“風”,是什麽意思?
我前天講了這個故事,但沒仔細去研究這個“風”字。
故事很簡單,就是夾在楚國和齊國兩個大國之間,又和楚國接壤的姬姓小國蔡國的國君,為了找齊國做靠山,把自己漂亮調皮的小妹兒,嫁給了齊桓公。
一番雲雨之後,小妹兒就不怕這位春秋霸主了,也就那樣兒,對吧,在她眼中,就是個小白。搖完大床之後,去湖上搖大船,驚人發現,他還是個旱鴨子。
原來你也是個雛啊。
本來一開始是玩潑水的,嘻嘻哈哈,沒想船晃動得厲害,小白很怕。小妹兒覺得好玩,幹脆雙手撐船,可勁兒搖晃。小白驚叫“不要晃,不要晃”,她偏做“不要停,不要停”,把小白嚇回原形,叫“要死了,要死了”,臉色煞白。
小妹給笑死了,聽到陶三旁白,“這就是春秋五霸的齊桓公啊,哈哈”。
上岸以後,齊桓公惱羞成怒,叫來車馬,把蔡小妹一氣送回蔡國娘家了。蔡侯和齊桓公雙方都感覺丟臉,蔡侯就把妹妹,改嫁給了楚國。齊桓公大怒,拉扯一幫小弟,組織八國聯軍攻入蔡國,俘虜了蔡侯,順便想幹一下楚國。
既然來都來了,那就玩玩?
於是這個時候,楚國屈原的祖上屈完,受命楚成王,作為楚國的使者,質問齊桓公和管仲,你們這是在幹什麽?在幹什麽?你們齊國在東海邊上,我們楚國在南海邊上,兩國相距遙遠,“風馬牛不相及”,請給一個攻打我們的理由先?
請問,屈完說的“風馬牛不相及”,到底是什麽意思?
尤其是這個“風”字?
故事詳情,感興趣的可以看看: