台灣的英文姓名轉換跟我們的確不同~~~注音總是學不會~~~

回答: 簡化字與拚音淺析(上)YangLin642021-11-20 23:58:15

所有跟帖: 

注音更像日文。當時改為拚音,算是做了一件好事。 -YangLin64- 給 YangLin64 發送悄悄話 YangLin64 的博客首頁 (0 bytes) () 11/21/2021 postreply 08:39:38

請您先登陸,再發跟帖!