文化的力量

來源: 溫妮燕 2020-02-04 15:23:27 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3124 bytes)

為了提高英語口語,去年年初加入了一個叫“Toastmaster”英語演講組織,裏麵大部分是想提高英語演講技能的母語是英語的當地人,也有少量像我這樣英語是第二語言的移民。我們每周聚會一個小時,圍繞一個主題展開討論和演講練習。也算是每周一次思想碰撞吧。

在這一年的碰撞中,我深深的感覺熟悉中外曆史,來自五千年古國的我自帶文化優越感。

比如某周的話題是Victoria,當然這個會談到英國皇室,但我發現當地年輕人對皇室的了解也流於表麵。我脫口而出,維多利亞女王是歐洲皇室的祖母,末代沙皇家族的血友病就來自於她。所有的參與討論的當地人都震驚了,我心說你們難道不學自己祖宗的曆史嗎?

又如,這次討論的主題是“yin and yang”,我剛拿到這個主題時懵了,這是什麽呀,一查才知道原來是陰陽八卦,網上英文介紹一大堆,感情外國人對這個感興趣,把它當神秘的東方哲學來膜拜。討論的時候,一個白人女孩對這個命題有誤解,陰就是不好,但陰又代表女孩,她覺得心裏不舒服。我澄清了以下,陰陽隻是代表了一個事物的兩個方麵,沒有好壞之分,我們需要取得一個平衡,我給他們引申的第一個討論話題是如何在工作和生活中取得平衡。

既然陰陽代表男女,我提出了第二個話題是在家庭中如何處理夫妻關係,其實也是一個平衡問題。我給他們展示了太極圖,就是在陰陽圖上加兩點,介紹了太極拳實際上是陰陽哲學在人類身體運動上的應用。

第四,我最喜歡的梗來了,韓國人不是說我們中國什麽都是他們的嗎?我這次向一屋子白人推廣,中國文化深深的影響了鄰國如韓國,日本。他們一百多年前都還沒有自己的文字,隻是後來才創造了自己的拚音文字。現在日本文字還有一半是中國字,所以我告訴各位我認得一半日本字。日韓不僅文字從中國進口,文化也是進口的,我最後回到了陰陽主題,拿出了實錘,展示了一下韓國國旗和陰陽圖的對比,他們的國旗就是中國的陰陽圖加上了八卦符號。這一下子讓一屋子的人心服口服,信了韓國文化來自中國,而且都對我投來了敬佩的目光。

有文化就是不一樣啊,特別是有中國五千年文明底蘊加持,我感覺很驕傲!

 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

這些是知識,不是文化。才高八鬥、學富五車、教授名人,這些知識淵博的人不一定有文化,目不識丁的人不一定沒文化。 -動不動- 給 動不動 發送悄悄話 動不動 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2020 postreply 12:06:44

我也去toastmaster 是對提高交流有好處 -niersi- 給 niersi 發送悄悄話 niersi 的博客首頁 (480 bytes) () 02/06/2020 postreply 19:17:58

加跟帖:

  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]