試著翻譯王之渙詩”登鸛雀樓”

登鸛雀樓

王之渙

白日依山盡,

黃河入海流。

欲窮千裏目,

更上一層樓。

The sun has fellen behind the sea,

HuangHe river is running into the sea.

If I wish to expend my vision thousands miles far away,

I need to climb even more higher.

受一位網友啟發,即興為之。希望各位網友指正。

 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

第一句錯了一個字 -fourwaves- 給 fourwaves 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/19/2018 postreply 16:46:56

最後一句也錯了一個字 -不開竅- 給 不開竅 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/20/2018 postreply 11:45:07

請您先登陸,再發跟帖!