是不是”Sacrifice Stand“ 或者 “Sacrifice Terrace” 還接近原意一些?
看了這樣的英文都覺得有點滲人。
所有跟帖:
• altar 好一些吧 -洪荒之地- ♂ (0 bytes) () 03/30/2014 postreply 10:56:18
是不是”Sacrifice Stand“ 或者 “Sacrifice Terrace” 還接近原意一些?
• altar 好一些吧 -洪荒之地- ♂ (0 bytes) () 03/30/2014 postreply 10:56:18