簡體
|
繁體
loading...
熱點論壇
首頁
新聞
讀圖
財經
教育
家居
健康
美食
時尚
旅遊
影視
博客
群吧
論壇
電台
您的位置:
文學城
»
論壇
»
文化走廊
» 英文的字中仍有其(小短綴)衍化來的曆史。拚音後的漢語無此意義了。
全部論壇列表
英文的字中仍有其(小短綴)衍化來的曆史。拚音後的漢語無此意義了。
來源:
hfhfndt
於
2014-02-12 23:50:30
[
檔案
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:
次 (138 bytes)
字體:
調大
/
重置
/
調小
|
加入書簽
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟貼
|
當前最熱討論主題
本文內容已被 [ hfhfndt ] 在 2014-02-15 02:51:23 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答:
唐翼明:白話文運動的後遺症?
由
膠老爺
於
2014-02-11 07:02:39
而且以一音多意,加上前後組合,以及跳字組合, 整個語言就沒法子“玩”下去了。
再加上各地區的地方發音,中國可能很快得解體。
您的位置:
文學城
»
論壇
»
文化走廊
» 英文的字中仍有其(小短綴)衍化來的曆史。拚音後的漢語無此意義了。
請您先登陸,再發跟帖!
回到頂部
發現Adblock插件
如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock
關閉Adblock後
請點擊
繼續瀏覽
請參考如何關閉Adblock/Adblock plus
安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”
安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”