關於二十年前的紛爭,文章裏占了很大的篇幅。所以裏麵使用那麽多違反曆史事實的字詞,是很遺憾的。
把“南聯邦”寫成了“南聯盟”,一下子把紛爭雙方的正義性顛倒了(按照該國憲法來說)。
把南斯拉夫各“共和國”寫成了南斯拉夫各“盟國”,一下子把國家體製改變了。
把克羅地亞同南聯邦開戰寫成了“與鄰國開戰”,一下子把紛爭性質改變了。
把圍城的“南斯拉夫人民軍(JNA)”寫成了“黑山和塞族軍隊”,一下子把圍城軍隊的性質改變了。
曆史的篡改,不僅僅包括把有說成無,還包括把黑說成灰,甚至說成白,比如日本對南京大屠殺的詭辯。
我們對曆史的認知,就可能這樣被一點一點地改變了,盡管僅僅是幾個看上去微不足道的用詞的不同。
對真真國女人沒有任何偏見,她的文章都很耐讀。這裏出現了這樣的用詞,大概她是受那個內戰博物館的影響所致吧。
注:“南聯盟”是指“南聯邦”分裂後,黑山和塞爾維亞組成的聯盟國家。沒幾年,黑山投票決定退出南聯盟,南聯盟解體。但“南聯盟”是在那個圍城發後的幾年才出現的。由於科索沃問題,南聯盟被轟炸,其間中國使館遭炸。