西西

本帖於 2013-09-08 03:50:11 時間, 由普通用戶 玉壘關 編輯



       兩個小巧玲瓏的女孩,純真、漂亮,聰明、可愛。她們是表姐妹,都已經研究生畢業。她們的母親是我的朋友。西西是左邊這個。

快過年的時候,湯姆接到一個陌生電話,原來是西西從日本來美國,要去波士頓參加新年音樂會的演出,途經這裏。


湯姆和我去接西西。


加州湛藍的天空下,冬天的日頭暖暖的,閃耀著變幻的七色光芒,綠草茵茵,白雪公主亭亭玉立。


西西穿了白色的、重重疊疊的、帶著好多蕾絲的短裙,還穿著高跟的白色細條編製的涼鞋。公主穿衣是不分冬夏的。


我問西西吃中餐還西餐,西西毫不猶豫地說:“中餐。”


吃完飯回到家裏,西西和湯姆坐在客廳裏說話,我準備去院子裏摘橙子,好給他們榨果汁。


西西向湯姆做了自我介紹:“我是拿日本護照的中國人。”


聽到這話,我馬上為西西鼓掌,說的真好!西西和茉莉阿姨一樣,念念不忘咱們是中國人!大家都知道,我和魯迅先生是一頭的,最討厭假洋鬼子,討厭那些數典忘祖的人。我不待見那些在美國呆了幾年,或者有了藍皮護照,就處處以美國人的身份要求自己,生怕給美國丟臉的中國種的人。


舊金山有很多中國人已經是第4代、第5代了,他們不會說中國話,但是他們還頑固地遵守著中國100多年前的傳統和習慣,他們還堅持說自己是中國人,他們還要《把根留住》。我就有好幾位這樣的朋友。我常常被他們感動的熱淚盈眶的。


西西英語嫻熟,漢語流利。我們說笑話、耍活寶,她都理解透徹,反應神速,時不時還反擊兩句,實在開心。


喝了我的純天然血橙汁,西西直呼過癮。吃飽喝足,演出開始。她先用英文唱了《泰坦尼克》的主題曲,又用日語唱了鄧麗君的歌曲。當然,她必須得秀秀她看家的才藝,彈鋼琴給我們聽。


看她那纖纖十指在黑白鍵上飛快地移動跳躍,我眼前出現了蒙太奇。我的思緒穿越到了上個世紀。


那是在日本,西西隻有11歲,她彈鋼琴給我聽,還把自己彈的錄下來再放給大家聽,問大家,她的演奏是不是很棒!


多數時候她隻是對我笑,不說話,她隻能說簡單漢語。


在日本,小姑娘會化妝可能是與生俱來的。我看她不僅把小臉抹得白裏透紅,還給眼皮上貼很多亮片片,像卡通小公主。


對媽媽的換裝打扮,她也是要參與意見的。


現在長大了,反倒素麵朝天了,大概是更有內涵了吧。


我和西西很有緣分,互相非常喜歡。她喜歡聽我講笑話,還學我說話。當時在她家裏,我老愛用四川語調說一句話:“我是誰?我又怕誰!”西西記住了,經常活學活用,變成她的經典幽默,關鍵時刻就會突然蹦出來,引起滿堂哄笑。


西西的親生父母都是中國人。


西西的親生父親有三個優點被西西遺傳並發揚光大。漂亮的臉、完美的音樂細胞和打保齡球。西西的父親曾經贏得全國保齡球賽冠軍。


西西非常小的時候,父母的生活困窘,母親會日語,曾給後來是繼父的日本人做過翻譯。


西西5歲時來到日本,成為繼父和母親的獨生子女,為了西西,他們沒有再生育。繼父非常愛西西。走路的時候都摟著她,他們一起唱歌;繼父經常和她談心,滿足她的很多願望。


我在去她家訪問之後給她的繼父寫了一封感謝的信,因為他是日本人,我用英文寫的。西西的繼父把郵件打印出來,念給西西聽,其中一句話又成了西西的流行語。


我在信中寫到:友情是沒有國界的,她像縷縷陽光,溫暖著我們的心。


西西在向繼父提出什麽願望時,就說:“父親對我的愛就像縷縷陽光溫暖著我的心。”當她要母親幫她做什麽事情時,她就說:“媽媽給我的愛就像縷縷陽光溫暖著我的心。”


西西的音樂天賦很高,就學了彈鋼琴。高中是在東京音樂學院附中上的。作為學校最漂亮的女生,又多次鋼琴比賽獲獎,小有名氣,學校就用她拍了招生廣告。每到學校要招生時,地鐵、汽車站、超市等地都貼滿了由西西代言的廣告。


西西在高中時,每年夏天都會回到北京看望親生父親。西西覺得幸福,真正回家了。她很快學會說漢語。她從不對任何外人說自己是從日本來的,盡量把自己武裝成北京女孩的樣子。我問她,中國和日本那裏好,西西毫不猶豫地說,中國!問她,那個父親好,孩子說,都好,都很愛我,疼我,但中國的父親更親!我不得不感歎,血濃於水啊。


父親帶她玩的最多的是保齡球和卡拉OK。


西西第一次打保齡球,剛開始球老是掉到溝裏去,父親給她指點,糾正她的姿勢,她就開練了。整整一下午,她不休息,一直打到每局都150、160分。這也是西西鋼琴彈的好的原因所在,她有持久的毅力,能堅持長時間的練習。這取決於她在日本所受的教育。


西西高中畢業後,果斷地向父母提出要求,去美國上大學。父母考慮她年齡小,不放心,舍不得,但西西去意已決。還不忘用我的四川話調侃,“我是誰?我又怕誰!”


考音樂學院不同於其他大學,西西在高中時就隻身來美國考試演奏鋼琴。西西毫無懸念地考上了,很快4年過去,畢業了,父母希望她回日本工作,但西西不願意,就又學了2年研究生。


西西為什麽要滯留美國而不回日本呢?


隻有我知道西西心中 的痛。


那就是她這尷尬的身份。


西西在日本,她不能說自己是中國人,同學會擠兌她。


她非常不願意違心地說自己是日本人。


西西聰明,做事追求完美,這點和日本人非常不一樣。日本人不喜歡拔尖出頭,事事隨大流。


西西問我,是不是覺得日本人英語發音特別不好聽,我說,是。西西說,我學英語按照美國人的發音說,他們就嘲笑我。你學美國話,一定要和日本人說的一樣而不能和美國人說的一樣,這不是很可笑嗎?日本人的思維就這樣。


我說,他們哪懂“行成於思而毀於隨”的道理啊。


西西是學校最優秀的學生,經常受到表揚。同學們就排擠她。西西經常參加鋼琴獨奏比賽,頻頻得獎。後來學校為西西舉辦獨奏音樂會,很多同學、甚至學生家長站出來反對;就連西西唱歌好他們也非常妒忌,她們質問西西是不是中國人,西西無奈,隻得承認媽媽是中國人。


——這些西西從來不對別人講,就連繼父和母親也不知道。


我非常理解西西。我有一個韓國朋友,她在40年前與德國人結婚,生了一個兒子,兒子在上大學時,堅決要求去美國留學,後來就一直留在美國。韓德混血的孩子在那個洋人堆裏,一眼就能識別。看不見的帷幕後麵實際上是有歧視的,孩子心中有不能告人的委屈。


美國不一樣了,美國是移民國家,各樣人種都有,平等自由,有更大的發展空間。


西西脫離了日本,來到美國,好像認祖歸宗似的,她很快鑽進了中國人圈子,她的漢語當然說的越來越好了,沒想到她是在美國完善了她的母語。


為了將來不再回日本,西西找了中國人做男朋友。在她心裏,不管自己走多遠,歸屬在故鄉。


馬克·吐溫在他晚年時寫道:“世界上沒有任何地方像夏威夷那樣使我迷戀,終身難忘。二十年來,或夢或醒,夏威夷總讓我魂牽夢繞。多少記憶消失了,夏威夷卻曆曆在目;人生滄海桑田,夏威夷卻一如既往”。


橫貫北美曠野,踏遍天涯芳草,萬水千山留下足跡,西西早已成了國際人,但她心中那個美麗的歸屬,正如馬克先生夢中的夏威夷。


日暮思歸,小鳥還巢。西西和男朋友選擇定居香港,西西開始講粵語。


 


西西現在擔任音樂學院的鋼琴老師,同時還簽約商演。接長不短地就去歐美、日本、南洋、中國大陸等地演出。


夜晚燈下,筆墨輕揚,給香港日文報紙寫約稿,她是報紙的專欄作家。


西西正在自己的人生舞台上,演繹著她風華正茂、紛呈多樣的精彩人生。


詩人顧城說:


“草在結它的種子,風在搖它的葉子。我們站著,不說話,就十分美好。”


可我想學著什麽人的樣子,揮揮手,豪邁地說:“世界是你們的!”


 

 

 




所有跟帖: 

筆法溫馨,感情樸實,細節動人,真乃好文。 -二野- 給 二野 發送悄悄話 二野 的博客首頁 (0 bytes) () 09/08/2013 postreply 12:23:00

也跟著頂此文,世界是她們的。。:) -小小花- 給 小小花 發送悄悄話 小小花 的博客首頁 (0 bytes) () 09/09/2013 postreply 18:00:47

請您先登陸,再發跟帖!