這篇小說很見作者的功底,譯得也不錯

本文內容已被 [ 晴空驕陽 ] 在 2012-07-01 15:24:35 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 詩的用途十三姨夫2012-06-22 06:07:59

所有跟帖: 

回複:這篇小說很見作者的功底,譯得也不錯 -十三姨夫- 給 十三姨夫 發送悄悄話 十三姨夫 的博客首頁 (103 bytes) () 06/23/2012 postreply 12:01:56

請您先登陸,再發跟帖!