尼爾·伍德是中國人民的女婿。中國人民很愛護尼爾·伍德,這點,尼爾·伍德的母親及其他家人都是信得過的。
尼爾·伍德的中國妻子已經給他生了二個孩子,為什麽還沒有成為英國公民,這點我感覺有點奇怪,不過是人家的家事,咱不便過於關心。
尼爾·伍德的死亡事件,就不簡單是家事了。尼爾·伍德死亡後,他的家屬和他的國家政府都沒有疑義,都接受是死於酒精引發的心髒病。
這事好象已經過去了。
也就是說,沒有國際壓力,同時也沒有上訪者呼天天不應,呼地地不靈。
在這種情況下,中國公安部門是否有必要還繼續調查呢?我是說,王立軍在他還是重慶市公安局長的時候,他還有必要調查嗎?
據我所知,在中國,是上訪的案子都調查不過來的,怎麽會有警力精力財力物力去調查一個沒有上訪的案件呢?
王立軍還是公安局長的時候,堅持要調查尼爾·伍德的死亡事件,就是沒有一點道理的。還有更多更緊迫的事情,需要警察。
薄熙來停止他的公安局長職務,我認為是合情合理的。如果是我,也會這樣做。難道溫家寶同誌遇到同樣的情況,不這樣嗎?
也就是說,放著不斷上訪的案件不處理,而是花費有限的警力精力財力物力去調查一個沒有上訪的案件,合適嗎?
當然,如果中國沒有上訪的案件,老百姓不是感覺呼天天不應,呼地地不靈了,這樣的 COLD CASE 是有必要查的。
王立軍到美國大使館為尼爾·伍德喊冤,我也不理解。難道中國公民的冤情都申幹淨了嗎?
王立軍到美國大使館為尼爾·伍德喊冤以後,中國政府確定:
公安機關對尼爾·伍德死亡案依法進行複查
我也不理解。
中國公民上訪的案件都處理好了嗎?這麽大張旗鼓處理一個沒有上訪的案件,究竟是為了什麽?
調查清楚了有怎麽樣呢?我們中國,正義,公平,人權,就處於世界領先地位了?就算是將了英國政府一軍麽?
我擔心,中國政府的所作所為,會因為東西方文化的差異,而不為英國政府,還有尼爾·伍德的家人,還有關心這件事的西方人所理解。
英國外交大臣就英國人之死發布書麵聲明 [原文附後]
2011年11月16日,英國駐重慶總領事館收到重慶市公安局有關海伍德先生死亡的傳真。中方官員告知我們的職員,他的死亡原因是過度飲酒。
依照英國外交部的領事程序,領事官員為海伍德先生在中國與英國的家人提供了及時而充分的領事服務。11月18日,[海伍德的]家人通知領事官員,他們決定火化海伍德的遺體。他們分別在中國和英國兩地向我們確認了這一決定。一位[英國]外交部官員按時參加了火化儀式。我們繼續為海伍德先生在中國和英國的家人提供全麵的領事服務,包括海伍德夫人——她是中國國民,擁有有效的英國簽證。
[英國]外交部國務大臣傑裏米 布朗於11月15日至16日正在重慶。他於11月16日上午會見了薄熙來。大臣們通常並不被告知有關英國國民死亡或其他領事事件,因為此類事件太多了。當然,我們需要確定他們被告知有關事件,我們將重審我們的程序。
中國警方對海伍德先生之死的調查是在其後受到質疑的。[英國]外交部於1月18日首次在中國的英國僑民群體間聽到傳言,說圍繞海伍德先生之死可能存在著令人生疑的環境。
有關海伍德先生之死的指稱是由重慶市前任副市長和公安局長王立軍在訪問美國駐成都領事館期間提出的。
受這些不斷加深的擔憂影響,[英國]外交部官員於2月7日將此案件及其環境通知了我。我要求他們立即向中國當局提出緊急照會,並要求對海伍德之死進行調查。
中國當局已經承諾將如我們要求的那樣調查海伍德先生之死,對此,我表示歡迎。我們現在希望看到全麵調查的結論,而且這一調查應遵守正當程序、不受政治幹預、揭示悲劇事件背後的真相、確保公正得以落實。
Foreign Secretary statement concerning the death of a British national in
17 April 2012
Foreign Secretary William Hague has updated Parliament on developments concerning the death of British national Neil Heywood in
I wish to inform the House of developments concerning the death of a British national, Mr Neil Heywood, in
On 16 November 2011, consular officials from the British Consulate-General in
In line with FCO consular procedure, consular officials provided immediate and full consular support to Mr Heywood’s family in
Foreign Office Minister Jeremy Browne, was in
The Chinese police findings as to the cause of Mr Heywood’s death were called into question subsequently. Foreign Office officials were first made aware of rumours within the British expatriate community in
Allegations about Mr Heywood’s death were made by Former Chongqing Vice-Mayor and Chief of Police Wang Lijun during a visit to the US Consulate in
Prompted by these increasing concerns, FCO officials informed me on 7 February of the case and the circumstances surrounding it. I immediately instructed them to make urgent representations to the Chinese authorities and to seek an investigation into Mr Heywood’s death.
On 15 February, after establishing as much information as possible and contacting the family, the Deputy Head of
On 21 February, HM Ambassador to
Our Ambassador repeated the request a week later to the Director General for
On 10 April, before their official public announcement, the Chinese authorities informed HM Ambassador to
I welcome the fact that the Chinese authorities have now committed themselves to undertake the investigation into Mr Heywood’s death that we sought. We now wish to see the conclusion of a full investigation that observes due process, is free from political interference, exposes the truth behind this tragic case, and ensures that justice is done.
We will continue to engage with the Chinese authorities on the progress of the investigation and we stand ready to provide any assistance necessary. FCO officials will remain in close touch with Mr Heywood’s family as this investigation proceeds.
原文鏈接:http://www.fco.gov.uk/en/news/latest-news/?view=PressS&id=753573682