我看了那個視頻一開始是非常震驚和難受,覺得那些旁觀者太冷血了,但看了一些討論,多想了想,又覺得同樣性質的事件其實在古今中外都常常發生。小規模的比如魯迅筆下圍觀殺頭的群眾,大規模比如二戰初期那些對法西斯暴行圍觀而不行動的國家,再比如深受基督教平等仁慈思想影響的美國人驅逐印第安人、奴役黑人,而多年來群眾即使不是幫凶也絕大多數沉默。而且也不光是“右派”或資本主義社會。共產黨左派領導下的國家,對可以說是荒謬的暴行選擇沉默的人也不是少數。把這種行為歸罪給某個主義或某個政府,也許會讓人覺得輕鬆,但並說不通。
不幸的是,我覺得這個是全人類的問題。你說不忍看同類受苦是人的本能,對的;可另一方麵,因為恐懼和貪婪傷害或漠視同類似乎也是人的本能。動物學家Jane Goodall在野外觀察到黑猩猩會殘忍地殺害同類,下結論說,殘忍和惡的種子也許是種在人的生物本能中。我覺得她是對的。人的本能就是有兩麵性,有善的一麵,也有惡的一麵。這方麵,也許絕大多數人包括你我都不能幸免。
現今的社會,如果一個歹徒持刀或持槍行凶,如我等手無縛雞之力的人士站在一邊直發抖不知如何是好,可能不會遭來太多的非議(也許會,但我可以自我安慰說他站著說話不腰疼)。因為那種時刻,我完全被恐懼控製了,而恐懼是人的共性,有些人能超越和克服它,很多人不能。
那看到血泊中的小女孩視而不見走過的18個人,如今是眾矢之的。但我想知道,他們為什麽會選擇那麽做呢?其中一個小孩的媽媽好像對媒體說:別人都不敢碰,我哪敢啊。所以說也許她並非不想幫忙,支配她選擇的還是恐懼。她害怕什麽呢?有人會賴到她?有人會追殺她?也許並不是什麽具體的東西,而是她覺得如果她去幫助了那個小姑娘,某種不確定的可怕的事有可能會發生在她和家人身上,要不,為什麽別人都不管呢?旁人也許不能理解,因為這種恐懼實際上是非理性的,但不排除這種情感非常強烈,以至於讓人無法行動。
聽起來好像我是在為那些旁觀者辯解,但實際上不是。我的意思說,也許我們身上都或多或少地有這些負麵的因素,讓我們成為麻木不仁的那一個,應該引以為戒。