馬克思是神

來源: sellfish 2011-02-28 10:40:06 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2804 bytes)
本文內容已被 [ sellfish ] 在 2011-03-03 00:22:06 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

馬克思是神嗎?我不知道。

我知道的是,馬克思的信徒沒有把馬克思當成神,在不斷地發展著馬克思主義,僅在中國就先後有毛澤東思想、鄧小平理論(建設又中國特色的社會主義)、江澤民學說(三個代表、與時俱進)、胡錦濤體係(世界和諧論、共同發展論)等等。

我知道的是,馬克思的敵人沒有把馬克思當成神,在不斷地挑馬克思的毛病以為樂,有說馬克思吸毒的,有說馬克思酗酒的,有說馬克思與仆人有染的,有說馬克思精神不正常的,等等。

既然大家都把馬克思當成人,就不應該按神的標準去要求馬克思,要容許他說話偶爾有不嚴謹的時候,要容許他的看法會受到當時社會話語權的影響。

如果我沒有說錯,馬克思沒有離開過歐洲。馬克思對歐洲以外的看法,全部來自於第二手資料,報刊書籍等。基於對歐洲社會的研究,馬克思認為社會的發展階段,必然從奴隸社會到封建社會,到資本主義社會,到社會主義社會,到共產主義社會,逐步發展。馬克思所處的歐洲,早已進入資本主義社會,經曆的工業革命,資本主義的最高形態——帝國主義——也有多個。從歐洲中心的觀點來看,那些尚未經過資本主義工業革命的國家或民族,是落後於歐洲的,連帶著認為歐洲文明乃當時世界上最高文明,為此,歐洲人使用barbarian一次,泛指歐洲以外的人或民族,就沒有什麽奇怪的了。

毋庸置疑,barbarian一詞帶有輕蔑一類的貶義。說馬克思曾把這個barbarian一詞用在中國人身上,我認為是可能的。但他更可能是從社會發展階段的角度來說的,也可能是指中國人尚未達到資本主義工業文明的階段,重點應該不是指中國人野蠻、半開花、騙子等。馬克思也難以完全脫離當時的社會的局限。

據說barbarian一詞來自於希臘語,泛指希臘人以外的人,雅典人還用來指雅典以外的人,其中包括文明程度遠早於希臘輝煌過的埃及人、波斯人等。正因為兩千多年前的希臘人文明程度較高,藐視天下人,因此barbarian一詞也就感染上了貶義的色彩。

這個詞在中國也有對等的詞,同樣的意,就是“夷”這個字。中華周邊有四夷:東夷、南蠻、西戎、北狄,唯我中原天朝獨尊。直到清朝,“夷”這個字仍盛行,“師夷之技以製夷”。等到後來被船堅炮利徹底打垮了,改稱為“洋”了,以至於洋氣高高在上,土氣低低在下。

處在那個時代,不用“夷”這個字你用什麽呢?

處在那個時代,不用“barbarian”這個詞你用什麽呢?

這些字詞確實有貶義在,但中國古代的聖賢、歐洲的馬克思也無法脫離他們所處的時代而活在現代。

總括起來:馬克思用barbarian指過中國人,但不是說中國人野蠻、半開化、騙子。

(版權歸mychina所有,文責由sellfish來負)

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”