我的一大愛好就是讀金評。
據說《金》原著是潔本的。後來有好事者覺得不給力,加了XXX情節。頗有些像現在的成人網站惡搞金庸小說。所以全本《金》未必是成人版。視版本而定。而後又有各個時代的刪節版。不止是TG刪。滿清刪,民國也刪。。。
你說的方言可能是當時的北京人寫山東人。畢竟文章出處是武鬆,而武二郎是山東人。也可能是京腔演變了。四百年前的北京方言肯定不一樣,再加上其間有旗人語言的加入這一段曆史。
我的一大愛好就是讀金評。
據說《金》原著是潔本的。後來有好事者覺得不給力,加了XXX情節。頗有些像現在的成人網站惡搞金庸小說。所以全本《金》未必是成人版。視版本而定。而後又有各個時代的刪節版。不止是TG刪。滿清刪,民國也刪。。。
你說的方言可能是當時的北京人寫山東人。畢竟文章出處是武鬆,而武二郎是山東人。也可能是京腔演變了。四百年前的北京方言肯定不一樣,再加上其間有旗人語言的加入這一段曆史。