“她被玷汙了”
我從小就愛看連環畫,但不是三國水滸之類,甚至西遊記。我喜歡的,是男女愛情
故事。
其中有一本,叫太爾親王。這個名字給我印象特別深,到後來“泰戈爾”的名字我
都會聽到他的影子。
那年我母親三十六歲生日。整個采石場的人都參加了,喝了很多箱啤酒。在一片狼
藉裏,我數著酒瓶,暗自高興,又可以買上好些書了。第二天,我和弟弟提了些瓶
子,在附近的小鎮的廢物收購處賣了五毛錢。買了本太爾親王和笑麵人,還有一些
奶糕。現在仍能記得那些冬日陽光的煦暖。
太爾親王聽說有個王國的公主特別美,前去求婚。
國王早就霸占了自己的女兒,設計把前去求婚的親王給下獄了。 連環畫上,公主藏
在國王的身後,親王跪在地上。故事描寫,“公主被她的父親給玷汙了”。“玷汙”,
還是個新鮮詞語。我納悶了很久,但隱約裏有著某種感覺。查了字典,得知“玷汙”
的含義,但我那時無法清楚地理解那句話,但又忍不住在那一頁停了很久。
這似乎是我的“性啟蒙”,讓我覺得“玷汙”是個充滿了肮髒感的詞語。很久都不
能麵對,讀出來,或使用。