由【廢話多多】
據說,元朝末期,人民苦不聊生,蒙漢矛盾一觸即發。官家為了防止漢人造反,規定五家合用一把菜刀。中秋節時,漢人們把菜刀藏在月餅裏送到各家:“八月十五殺韃子”,由此揭開了元朝滅亡的序幕。
這個傳說的真實性有待質疑。首先,我家的菜刀是小號的,連雞都殺不死,更別說人了,可連刀帶把也快有一尺長,要把能殺人的菜刀藏在月餅裏,這月餅要多大多厚?推著一車鍋蓋大的月餅在街上走,能不犯嫌疑嗎?更重要的是,蒙古人,最少內蒙的蒙古人,吃月餅的熱情一點不比漢人差,對月餅毫無抵製之意。
紅糖月餅是內蒙首府呼和浩特市的特產之一,呼市方言“紅”要讀成三聲,為“哄”,即使說普通話的人也要如此說,要不招人笑話。紅糖月餅不難做,把紅糖、油、麵、水、雞蛋和小蘇打和在一起,擀成直徑約半尺的餅,烙熟既是。
文革後期某年,大家都在忙著抓革命,沒工夫促生產,商店裏貨架子總是空空如也。一進陰曆八月,大院裏小賣部就貼出一張通知:“為確保廣大革命群眾歡度中秋,本店將於某某日起出售紅糖月餅,每人一個,二兩糧票兩毛錢,憑副食本購買。”到了開始賣月餅的那天,小賣部門前早早地便排起了長龍,大家引頸以待,好容易盼到把月餅從點心廠拉回來,把副食本交給小賣部的主任看看,每家按人頭買出若幹月餅,喜氣洋洋地捧回家去。
月餅買回家,放在一個預先洗好晾幹的壇子裏,壇口用瓷碟子蓋起來。晚飯後,母親拿出一個切開,說是她請大家吃,雖然月餅隻有一小塊,吃了就覺得有點過節的意思了。到了中秋那天,母親再切開一個月餅,這回是父親請客,加上父母單位為應景發的西瓜和梨,一家人圍桌而坐,吃吃聊聊,講講故事,背背古人悲秋詠月的詩詞,中秋節就這麽熱熱鬧鬧地過去了。
節後第二天早飯時,我把我的月餅拿出來,先長抽一口氣,把月餅的香味吸進肚子裏,然後抱著月餅一口一口的啃下去。吃掉一小半,留下一大半。晚上把留下的月餅拿出來,不好意思獨吞,家裏人挨個讓一遍,直至姐姐極不耐煩地說:“你的月餅你吃就是了,別假眉假事地讓了。”然後找一本小說,邊吃月餅邊看書,小心眼裏充滿了幸福感。
中秋節過完好幾天,姐姐把我叫到小屋裏,神神秘秘地拿出一個油花花的紙包,打開一看是她省下來的半個月餅。姐姐說:“我問過爸媽了,他們都說不想吃,咱倆分了吧。”嘴裏吃著放得半幹的月餅,心裏覺得我的姐姐是天下最好的姐姐,誰的姐姐也比不上。後來日子好過了,各式各樣的月餅也見得多了,隻是吃來吃去,不是太甜就是太膩。也曾經試著複製紅糖月餅,但試來試去,還是沒有當年姐姐給我那塊半幹的月餅好吃。
去年訪京回美時朋友去機場送行,分手前遞給我一個包。原來她回呼市探親,巴巴地給我扛回來五個紅糖月餅。我一路上小心謹慎的護著,到家後迫不及待的摸出一個,先深吸一口氣,再一口咬將下去,閉上眼睛慢慢嚼著。時光仿佛倒轉回到兒時,父母的音容笑貌,姐姐和我分吃月餅的情景又浮現在眼前,終於找回了當年的幸福感。
«我編編,你看看,法律責任我不擔。你轉帖,我不願,廢話多多擁版權。»
請閱讀更多我的博客文章>>>
姐姐的半個月餅
所有跟帖:
•
這是百家雜談的活動,壇主說了:
-廢話多多-
♀
(61 bytes)
()
09/13/2010 postreply
10:35:55
•
有一年,舊金山機場入境,把我的月餅沒收了:(
-英二-
♂
(0 bytes)
()
09/13/2010 postreply
10:57:43
•
你的月餅比我的月餅好,我的不帶餡。
-廢話多多-
♀
(187 bytes)
()
09/13/2010 postreply
11:01:56
•
檢察官是個華人,懷疑他會拿回家:)
-英二-
♂
(0 bytes)
()
09/13/2010 postreply
11:08:59
•
頂好文好月餅。
-唯厚-
♀
(217 bytes)
()
09/13/2010 postreply
11:27:23
•
蘇式月餅可以自己做的,菜壇最近有好幾個帖子,不過看上去巨難。
-廢話多多-
♀
(0 bytes)
()
09/13/2010 postreply
11:43:37
•
好文,收藏了,準備中秋就著月餅再讀一遍!
-xueyuanlin-
♀
(0 bytes)
()
09/13/2010 postreply
11:56:37
•
慢慢吃,慢慢看. 謝了.
-廢話多多-
♀
(0 bytes)
()
09/13/2010 postreply
17:51:15
•
姐姐好,我哥小的時候也總是好東西讓著我吃~
-小小花-
♀
(0 bytes)
()
09/13/2010 postreply
14:28:55
•
其實是當妹妹好.
-廢話多多-
♀
(0 bytes)
()
09/13/2010 postreply
17:50:23
•
出個沒用的主意,咱都當魯迅去吧。(我是在找挨罵。)
-廢話多多-
♀
(0 bytes)
()
09/14/2010 postreply
03:41:11