這裏麵理解不同了。周末愉快!:)

來源: 有言 2010-07-24 00:47:51 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (400 bytes)
罵人是豬,而這兒是指魯迅。我理解,一是更多準針對先生的思想而不是對本人,也即是說先生的做法和想法是很苯的;二是有些不知天高地厚的味道,但這個又是從我崇拜魯迅的視角而產生的。因此,他有一些人參公雞的味道,也有些對事不對人的味道,純粹是為了表達自己的強烈憤慨。

驕陽兄的“乳臭未幹”等,愚以為是對人的評判,比較嚴重和明顯的人參公雞。

當然,這是我的理解,也可能有錯;那樣的話,請驕陽兄原諒:)
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”