以下是不同時期的語錄。
大概三歲時候,有一次接她回家路上,給我講學校老師講過的故事。講幾句,嘴裏就“哧”地一聲。
我說:寶貝講得真好!不過那個““哧”,是什麽意思呀?
女兒說:I turned the page
前不久,回家來給爸爸媽媽吹牛:老師說我是great reader,讓我給小朋友念書。
我說:了不起!那如果有不認識的字,你怎麽辦?問老師嗎?還是糊弄過去?
女兒認真想一想,說:我就糊弄過去。
六歲小丫頭,都知道迷Hannah Montana, High School Musical了。她的好朋友Issy說:I like Justin
Bibber so much。I am going to marry him when I grow up。
女兒說:I like him too.
Issy說:But you can’t marry him, ‘caz I will marry him.
女兒說:Nah!I don’t want to marry him! He is too old for me. I want to marry a boy 6-year-old just like me.