心理學的問題是你以為是"心裏"學, 其實是"精神狀態"學.

本帖於 2009-10-17 09:51:16 時間, 由普通用戶 淑女司令 編輯

我總覺得Psychology翻譯成心理學欠妥, 應該是"精神狀態"學.
一點題外話而已.

所有跟帖: 

It is too late to change now. -riverside- 給 riverside 發送悄悄話 riverside 的博客首頁 (0 bytes) () 10/15/2009 postreply 11:50:48

請您先登陸,再發跟帖!