你看得很仔細,我心裏好開心:)習慣用一些paratext去形成一個關於生活哲學的印象,而不是直接用語言去論述之。論述,在我的文學觀裏,是比較落下層的東西,除非是一部專業的哲學書籍,那我就要留著口水仰慕了,嗬嗬。
說實話,我對法國的東西不是很了解,雖然學了這麽多年這種語言,可能我對中文太attached了,所以很難去進入另一種語言。
但是,如果你喜歡的話,我會推薦你讀Jean Giono的小說(比如那本最著名的《屋頂上的輕騎兵》),他另外一本小說叫《a king without distraction》,也寫得非常好,如果從文學技巧的角度去解讀,很有意思。
另外一個比較重要的現代作家Louis Ferdinand Celine (Journey to the end of night),一個很冷的故事。我不是很喜歡他,但是既然他比較重要,嗬嗬。
Alain Robbe-Grillet我很喜歡,他好像去年還是前年剛剛去世,以致讓人哀歎,現在法國還有沒有偉大的作家呢?不過我隻看過他的一本The Voyeur。
女作家裏麵有Nathalie Sarraute, 不過我也隻看過她的一部the use of speech,短篇小說集。你可以先看看,如果喜歡再找其他的看。
最後一個我還比較喜歡的的,Marguerite Yourcenar,國內好像80年代就出了她的翻譯小說集,叫《東方故事集》-oriental tales的吧。裏麵有神筆馬良的故事,看老外寫中國故事很奇怪的,還有一篇我及喜歡的《Notre Dame des Hirondelles》燕子聖母院,讚!
對了,還有Claude-Levi Strauss,a world on the wane
文學理論書籍方麵,要是你感興趣,可以讀讀Gerard Genette的Figure係列,尤其是Figure III,這部書的部分內容被翻譯成了英文,叫:Narrative Discourse: An Essay in Method。
希望你喜歡:)
說實話,我對法國的東西不是很了解,雖然學了這麽多年這種語言,可能我對中文太attached了,所以很難去進入另一種語言。
但是,如果你喜歡的話,我會推薦你讀Jean Giono的小說(比如那本最著名的《屋頂上的輕騎兵》),他另外一本小說叫《a king without distraction》,也寫得非常好,如果從文學技巧的角度去解讀,很有意思。
另外一個比較重要的現代作家Louis Ferdinand Celine (Journey to the end of night),一個很冷的故事。我不是很喜歡他,但是既然他比較重要,嗬嗬。
Alain Robbe-Grillet我很喜歡,他好像去年還是前年剛剛去世,以致讓人哀歎,現在法國還有沒有偉大的作家呢?不過我隻看過他的一本The Voyeur。
女作家裏麵有Nathalie Sarraute, 不過我也隻看過她的一部the use of speech,短篇小說集。你可以先看看,如果喜歡再找其他的看。
最後一個我還比較喜歡的的,Marguerite Yourcenar,國內好像80年代就出了她的翻譯小說集,叫《東方故事集》-oriental tales的吧。裏麵有神筆馬良的故事,看老外寫中國故事很奇怪的,還有一篇我及喜歡的《Notre Dame des Hirondelles》燕子聖母院,讚!
對了,還有Claude-Levi Strauss,a world on the wane
文學理論書籍方麵,要是你感興趣,可以讀讀Gerard Genette的Figure係列,尤其是Figure III,這部書的部分內容被翻譯成了英文,叫:Narrative Discourse: An Essay in Method。
希望你喜歡:)