以“嚴肅”著稱南大莫礪鋒教授夠逗
在南京大學以“嚴肅”著稱的中文係主任莫礪鋒,走上“百家講壇”。今天,他說的是中國古代唐朝愛情詩。聽他講課,徐徐道來,或到記憶深處走一回,或了解一些新的見解。不錯。
不過聽著聽著,還是發現有讓人笑出聲之處。
有一回,講到女孩子的男朋友,莫礪鋒教授來了一句:“她的boy friend”。吃了一驚,中文教授也夾帶英文講課?
幾分鍾後,講到“兩小無猜”,莫礪鋒教授的解釋是:“那時,兩個小孩都還不知道sex". Rondo聽後真是大笑三聲。
過去每次回國,都告訴自己和孩子,說中文說中文,別夾英文在裏麵,洋不洋,土不土,讓人笑話。現在看來這種擔心整個多餘。連大學中文教授都是土洋結合,還擔心什麽?嗬嗬。
請閱讀更多我的博客文章>>>