中國的保爾——史鐵生

來源: chali 2009-03-27 19:35:11 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2838 bytes)
本文內容已被 [ chali ] 在 2009-03-31 10:18:40 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
中國的保爾——史鐵生

作者:西風

3月21日的現代日報 “曆史與空間”欄目,馮磊先生的一篇文章《“洋教頭 ”的憤怒》寫的甚好,文章描述中國現時代文學現狀,幾近“世無大師,讓騙子招搖過市,世無清醒者,讓‘洋教頭’痛心疾首。”但文章也客觀指出,這種現象並不是作家的全部。在中國作家當中,也有少部分人“執迷不悟”地認真寫作。雖然他們遭到這個時代的白眼和嘲笑。

馮磊先生的文章讓我想起了中國當代保爾式作家史鐵生,我以為史鐵生就是一位中國文壇上少有的清醒者和思索者。史鐵生青年時候,雙腿殘疾,但他沒有抱怨,轉而思索生命的諸多奧義。他拿起了筆寫下了一篇篇催人深思的哲理性作品,比如《命若琴弦》、《我的丁一之旅》、《務虛筆記》等,這些作品都具濃厚的哲理,橫跨人的內心世界,挖掘了對生命的解讀,對生活進行著哲學化思索。筆者讀史鐵生的文章,覺得是走狹隘的窄縫,但最後曲徑通幽,可以領悟到深邃的洞見。莊子說:“人莫鑒於流水,而鑒於止水。”麵對殘疾的身軀,史鐵生心如止水,寵辱不驚。他的寫作折射出寧靜中的崇高。史鐵生的姿態不是抗議性和批判性,更多的是沉思性和建設性。史鐵生用殘缺的身體,寫出了豐滿的思想。他引導我們體驗生命的苦難,人生的意義。

人生隻有獻身於對社會有益的事情才會高大,保爾是這樣的人,史鐵生也是。他們的美麗是帶給我們思想的美麗,這非金錢所能堆積。《滄浪歌》歌詞道:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓。滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”這種不隨波逐流的高雅情操勸解世人不僅要剛直進取,也要有豁達的心胸。史鐵生就具有這種高雅的文人品格。

(如要轉載,請注明出處:http://www.anpopo.com/?xifeng )

請閱讀更多我的博客文章>>>
  • 錯綜複雜的戲中戲
  • 今昔過年
  • 賴昌星案子疑惑
  • 美國,該如何信賴?
  • 憶武俠小說家梁羽生
  • 所有跟帖: 

    也很喜歡讀史鐵生,如"我與地壇",精典之篇 -楓丹白露- 給 楓丹白露 發送悄悄話 楓丹白露 的博客首頁 (0 bytes) () 03/28/2009 postreply 15:37:37

    很好的作家 -chali- 給 chali 發送悄悄話 chali 的博客首頁 (0 bytes) () 03/28/2009 postreply 16:17:23

    謝淑女司令,周日在給你發一篇寫王小波的好稿子,給我置頂啊。 -chali- 給 chali 發送悄悄話 chali 的博客首頁 (0 bytes) () 03/31/2009 postreply 16:39:43

    請您先登陸,再發跟帖!

    發現Adblock插件

    如要繼續瀏覽
    請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

    關閉Adblock後 請點擊

    請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

    安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
    選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

    安裝Adblock用戶請點擊圖標
    選擇“don't run on pages on this domain”