韓國漢城附近的鮮文大學中文係還注過《韓國藏中國稀見珍本小說》。

來源: 白梅格 2009-01-09 13:06:38 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (342 bytes)
明清以降中國的小說對日韓越的影響日益重大,他們也大都珍惜保存完好,幾年前,在越南河內,海防作複興未艾的中文教育調查時,看他們《紅樓夢》級別的國寶巨作《金雲翹傳》咱們卻從所未聞,實際就是改編自中國明末清初一名不見傳的文人作品。

這幾國借用漢字曆史都很悠久,特別越南1174年起漢字就是官方正式文字直到法統越南時期,僅除短暫的胡朝和西山阮朝外。
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”