你以為這個行業很神秘?你以為這個職業高不可攀?其實你錯了...

來源: victoria88 2017-02-05 15:00:29 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (119987 bytes)

  隨著越多的華裔湧現在加國,各行業對於能夠說中文口譯員的需求越來越大!加國求職網站Adzuna近期公布一份研究報告,把口譯員列為加國十大最佳工作之首。 

        毫無疑問,在加拿大做口譯員是很有發展前景的職業。口譯員五大職業優點:職位多;高薪穩定;受人尊敬;全職兼職皆可;終生職業。

 

而進入“口譯”這一行業並不難!隻需考出一張證書即可!隻要努力,2個月都可以考出來!

        老牌職業培訓學院維多利亞永遠為您鋪平全新行業的就業之路, 聯手 CITG 口譯證書考點,學口譯 做同傳 當金領!

 

 

 
 
 

熱烈祝賀:自從2016年3月維多利亞把“口譯員證書”係列課程引入華人社區,已經取得了驕人的“戰績”!

 

  • 喜訊一:截至2016年10月,維多利亞與CITG合作的三期“口譯員證書班”共考取256國家認證的口譯資格及相關專業證書!

     

  • 喜訊二:在維多利亞和CITG口譯獵頭直接推薦下已有25名學員成功入職國際一流的口譯公司任全職或兼職口譯員,享受公司福利待遇!

     

  • 喜訊三:2016年8月特開的第三期“口譯員定向班”全部考取證書的學員均已順利簽約!

     

  • 喜訊四:外地學員Montreal唯一學員王女士順利取得口譯資格證書、社區及醫療專業證書並成功簽約影視口譯員!

 

 

維多利亞教育集團已經服務社區17年,幫助上萬名同胞成功就業,但依然充滿活力,孜孜不倦幫華人同胞尋找新的就業方向和機會。2016年3月份成功簽約北美大型公益中心CITG,並獲得加拿大華人口譯協會的大力支持,將口譯員這一令人尊敬而且薪資可觀的職業引入華人社區。

 

第一期16名學員考取18張證書(3位學員雙證)!


第二期26位學員獲取38張證書(8位學員獲取雙證)!

尤其第三期“口譯員就業定向班”20位學員獲取

36張CILISAT證書(8位學員獲取雙證);56張MKT 證書 ;56張CI證書;52張LKT證書! 

並於2016年8月份成功舉辦3場140名口譯員大型招聘會,真真正正把口譯員這一神秘而高不可攀的行業帶到了華人社區,真真正正地為廣大華人同胞快速成為一個口譯員做實事。

 

維多利亞與加國最大口譯獵頭聯合舉辦“口譯員定向招聘會”

 

 

 

 

就業優勢:華人為什麽考口譯證書?

1. 華人同胞具備地方方言,第三方語言更有優勢!

2. 移民、大學生具備專業背景,就業也會脫穎而出!(例如在化工、電工等諸多行業都需要口譯員)

 

考證以後,後續服務!

1. ProCare主管Cathy對口譯就業崗位的介紹,多家Agent與學校合作推薦相關工作!

2. 推出各個背景係列講座,幫助大家在不同行業翻譯更遊刃有餘!

 

 

我們是留學生,我們是移民,我們都是通過Jenny老師課程考取證書“口譯證書”,並在加拿大口譯領域實現自我價值!

您將是下一個!

 

 

  • 學員 Ms. Jiang,我在國內學的是旅遊英語專業,移民加拿大以後,雖然也在西人公司工作過一段時間,但從來沒想到會做專業英語翻譯或口譯方麵的工作。一個偶然的機會,我看到了維多利亞教育集團關於社區口譯員培訓的信息,對此很感興趣,於是報了名。最終順利通過了國語和廣東話CILISAT口譯證書。非常感謝老師辛勤地輔導和真誠地幫助,讓我受益終身!

 

  • 學員 May,我的專業背景是法學。通過維多利亞,更深入地了解這個行業的入門途徑和市場需求就對這個行業產生了興趣。

 

  • 學員 Ms. Zhang,我是新移民,一直以來,對英文不夠自信。有機會進入口譯班的學習後,不但學習到了基本中英文的口譯技能,而且在老師的幫助下,看到了自己的在英文對話中的弱點,並且通過學習有了提高。非常感謝唯多利亞引入的口譯課程,感謝維多利亞和Jenny老師對我的幫助。

     

 


 

  • 學員Mary,來加拿大之後一直是經營小生意,英語功底較差。在維多利亞學校偶然的機會了解了口譯員Cilisat的考試。期初我對自己的英語水平沒有很大信心。在Jenny老師的耐心輔導下,通過了Cilisat的口譯員證書考試非常感謝Jenny老師和維多利亞學校給我的機會!

 

  • 學員Tom,這次有幸參加Victoria的口譯訓練班遇到了好老師指導。可以在短時間內受訓和通過了考證。這培訓非常值得,感謝學校和老師。

 

  • 學員 Mr. Gao,遇到Jenny老師是我覺得自己來到加拿大後非常幸運的一件事情,曾經想過多次某天能夠成為一名職業的專業的翻譯人員。但是一直摸不到門檻。是Jenny老師領著我走進了這一行,感謝維多利亞和Jenny老師的幫助!

 


 

  • 學員 Jean,我在國內是一名高中老師,在朋友的推薦下,我參加了維多利亞口譯課程,我也希望結合中文及公關背景,多考一證增加技能。在Jenny老師的耐心幫助下我順利的考取了口譯證書!

 

 

  • 學員Kelly,我選擇上Jenny老師的課時因為我想擁有更多的技能去找新的工作,開始上課後發現原來這個課程並不簡單,但經過Jenny老師的耐心,順利的考到了兩張證書,很感謝老師對我的幫助!

 

 

 

 

  • 我的名字叫做Amy,2002年移民,來到加拿大已經有14年了。我知道口譯證書的時間太晚了,因為我移民來之前英語還比較ok,在外企工作,移民後國外讀書,學完了工程管理碩士學位。學完之後,找機械工程相關聯的工作。偶然一次機會,在微信上看到了維多利亞的信息,由於我一直對語言十分感興趣,曾經在國內媒體工作一段時間。於是我聽了老師的公開課,被老師超凡脫俗的魅力深深吸引,立刻報名參加。上課後,一想到老師的為人處世,覺得身邊沒有任何煩心的事情。我的本職很忙,下班後就準備口譯複習,跟著老師的複習資料走,很順利得考出了口譯證書,謝謝老師!

     

 

 

  • 我的名字是Ben。來到了加拿大2年,人到中年遇到危機,壓力特別大。我在國內工作了20年的HR,marketing,來到加拿大後重操舊業,發現十分不好做。我也嚐試過汽車銷售,拿到了執照後感到這一行不適合自己,人生選擇也少了一個。在絕望的時候突然看到一個燈塔,維多利亞的口譯宣傳資料,突然感到也許這就是我努力的方向。第一次公開課,我當場就報名了,問了老師十分多的行業問題。上課後,我發現我在這裏不僅收獲知識,也收獲人生道理。由於老師做的翻譯時間長,接觸各行各業的人極多,是我們的好幾倍。老師一直保持的鎮靜自若,處變不驚,令我感觸極大!老師的科學的課程時間規劃,更是讓我在考試的時候有的放矢!

 

  • 我叫做Joyce。參加老師的公開課之前,我想入翻譯這一行,傳播中西文化,感到自己倒了這個年齡,更應該開始回報社會。之前我是一個會計師,挺願意讀書,希望有一個人帶我入行,不像再考CPA那樣勞累了。現在的我又要照顧老小,實在是依靠自己的力量,完全沒有力氣轉行。去本地的college發現都是西方人,沒有中國人一起學習。一次偶然得機會,有一個朋友推薦了維多利亞的口譯證書班,我抱著嚐試的心情去聽了一次,發現老師對於課程的安排十分具有係統性,就算是在我三四月最忙的報稅季,我仍舊能夠依著老師的課程內容走,令我十分感動。上課時,將老師給的資料吃透,實際上去考試前我並沒有充分複習,可是得益於老師的係統,令我還是考出了證書,十分欣慰。中國人在一起學有動力,謝謝老師給了我新的動力,現在我的整個生活態度都不一樣了。

 

 

  • 我叫做Cynthia。對於口譯感興趣,可是一直不了解加拿大的口譯市場。一次,在一個朋友的推薦下,我們一起來到了維多利亞聽了老師的口譯公開課。聽下來以後,我想,上了課之後,最差的結果無非就是考不出證書,但是英語能力應該可以有所提高,我就報名參加了。進來之後,發現班上的同學都是目標明確,要考出口譯證書,給了我精神很大的振奮。老師上課認真,準備資料很多,告訴了我們怎麽合適有效地training,做shadowing練習,對日後的英語能力提高都具有長時間的幫助。在老師的關愛下,感覺自己不像是個學生,老師更像一個親人。最後英語變好了, 證也拿到了,十分開心!

     

 

  • 大家好,我的名字是Nicky。對翻譯感興趣,以前也做過一些,不知道可以把它轉化成一個事業。來到了維多利亞以後,發現學校十分專注幫助華人解決問題。在上了老師的課後,我十分認真的研讀和練習老師的資料和題目,在考試前,我十分猶豫要不要考粵語翻譯,老師提建議說一起考。因為粵語很多是繁體字,筆畫特別多,有時候我要依靠前後字來猜。可是老師還是依舊鼓勵我,令我信心倍增,真的感覺老師像一個親人一樣。最後考出了雙證,十分感謝老師持續的鼓勵!在考試的時候還發生了小插曲,由於考卷上一次字我看不清,但是又影響到整個考試,我想到了平時老師教給我們的態度,鼓起勇氣,向考官指出。最後十分意外,我這項竟然拿了滿分,是老師讓我生活開始充滿勇氣!

 

 

 

老牌職業培訓學院維多利亞永遠為您鋪平全新行業的就業之路

聯手 CITG 口譯證書考點獨家推出“口譯證書考試就業班”

特邀執牌考官、安省老牌口譯員親自執教!

 

免費講座:如何兩個月內考出安省口譯證書並且順利就業!
講座時間

2月11日 (周六) 2:30pm

講座地點

Suite 901, 250 Consumers Road, Toronto  M2J 4V6

www.victoronto.com

維多利亞教育集團  (416)665-1888

內容介紹

CILISAT證書的價值

作為一個持證的社區口譯員,你將有資格為省級機構、市級機構、非政府組織、社區診所、調查人員、工會代表、廣告公司、新聞媒體和警察等部門提供法律、教育、醫療和社區的口譯服務。  在廣泛的各行各業的招聘篩選中,有同等水平的個人簡曆中,該證書能夠更多吸引錄用部門的注意,增加您麵試成功的機率。因為,加拿大的中國人活躍在每一個領域,每一個行業,每一種業務,中國人的市場、服務和需求都是格外被重視的。

 

安大略省老牌口譯員親自講解:

1. 口譯員職業操守  

2. 口譯員技巧  

3. 題型分析與考試技巧  

4. 一對一模擬考試及考試

主講人

Ms. Zhai,加國口譯和筆譯行業擁有 29 年經驗,2000年考下 CILISAT 證書,2005 年拿下安省醫療證明;分別於 2012 年和 2014 年拿到口譯高級學位證書和口譯主學位證書,在 2003 年得到安大略優秀譯員榮譽稱號 MCIS,2007年得到終身成就獎LLS,翟老師從事口譯證書培訓 11年,上千名學員考取“口譯證書”並找到令人尊敬的口譯工作,同時以耐心、負責任被廣大學員譽為“加國口譯第一名師”!  

 

什麽是 CILISAT 證書?

CITG是注冊並得到授權進行備考社區口譯員資格證書測試並頒發證書的機構。社區口譯員資格證書包括 50 種語言。 

 

持證社區口譯員可以做什麽?

1994年,在安大略省公民移民部的要求下, CISOC開發了社區口譯員語言水平與口譯技能評估係統(CILISAT),用以評估申請認證的文化口譯員的語言水平和口譯能力。

 

作為一個持證的社區口譯員,你將有資格為省級機構、市級機構、非政府組織、社區診所、調查人員、工會代表、廣告公司、新聞媒體和警察等部門提供法律、教育、醫療和社區的口譯服務。通常情況下,社區口譯員會在他們服務的語言社區內形成一個自成一體的客戶人際網絡。

 

口譯證書還有其它作用嗎?

學員獲得 CIC 認可的加拿大通用的口譯證書會有更多機會!

 

因為加拿大是多元化文化國家,在廣泛的各行各業的招聘篩選中,有同等水平的個人簡曆中,該證書能夠更多吸引錄用部門的注意,增加您麵試成功的機率。因為,加拿大的中國人活躍在每一個領域,每一個行業,每一種業務,中國人的市場、服務和需求都是格外被重視的。

“口譯員”符合聯邦技術移民資格的職業嗎?

社區口譯員(移民職業代碼5125),作為符合聯邦技術移民(專業)條件的職業,在加拿大移民政策所列的50種職業中,被列為是需求的職業之一。 

 

 

特別推薦
口譯係列課程
口譯證書班
 

【公開課】   2月11日 (周六)  2:30 pm

【第一次課】2月26日 (周日)  9:00am-1:00pm,以後固定在每周日9am-1pm

 

 

18年的積累和資源,維多利亞全身心的投入和擴展,

推出眾多求職係列好課,讓維多利亞的學員“畢業即就業”!

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

維多利亞 —— 您的成功就業從這裏開始!

訂座電話:(416)665-1888

網址:www.victoronto.com

地址:250 Consumers Road, Suite 901, Toronto M2J 4V6

 
 
 
 
 
 
 
 

精品微信推薦:

所有跟帖: 

是華人,而非華裔也 -pssci- 給 pssci 發送悄悄話 pssci 的博客首頁 (0 bytes) () 02/08/2017 postreply 03:55:17

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”