上周我剛聽到的名詞。
閨女說她sign up了學校的powderpuff。我趕緊查字典, 原意是指女性化妝撲粉的粉餅。這裏是指美國加拿大高中, 在senior畢業前夕舉辦的一場女生橄欖球賽, 如果在加拿大就是冰球賽。
參賽的是本校seniors vs. juniors, 男生們轉換角色做cheerleaders。
閨女很eager地參與這場比賽, 有點小遺憾不是在加拿大不能打冰球。
之前學校會有橄欖球隊教練挑選隊員, 對有衝撞運動(足, 藍, lacrosse, 冰)經曆的seniors最受青睞。學校拉拉隊都是popular girls, 這場比賽她們也是非要擠入的, 因為她們的男朋友會是拉拉隊來助陣。
Powderpuff作為美國高中傳統項目, 其名字曾經被女權主義討伐。
作為移民家長, 我很期待觀看這場比賽。和孩子一起參與各種活動, 也是我們了解美國文化的窗口。