dont have long now before it all.
是不是說 早就沒有這個東西了?
請教一下 這句英文什麽意思啊 謝謝
所有跟帖:
• 真巧,這句話的每個字我都認識~~~~ -大牛哥- ♂ (22 bytes) () 10/04/2009 postreply 20:03:45
• 俺也是 慚愧 -馬大有- ♀ (6 bytes) () 10/04/2009 postreply 20:06:54
• not long till something happens -mr-leaf- ♂ (0 bytes) () 10/04/2009 postreply 20:53:24
• 你在哪看的,中間是不是少詞兒了? -mr-leaf- ♂ (54 bytes) () 10/04/2009 postreply 21:05:03
• pls see inside -馬大有- ♀ (154 bytes) () 10/04/2009 postreply 22:28:20
• 意思倒是很簡單,但隻可意會,這也是寫手的本意。尊重是必須的 -道無雙- ♂ (0 bytes) () 10/05/2009 postreply 02:16:21
• 暾吃龍鬧鼻課熱可以 -sydney-boy- ♂ (0 bytes) () 10/05/2009 postreply 03:37:05