英文的語法比較搞,中文幾乎沒有語法。
英文的單詞量太大,中文可以望文知意。
英文易學難精,中文難學易精。
做個可能不太恰當的比喻,英文好比是C++,中文像匯編語言。
中文英文各有千秋,很難說哪個更好
所有跟帖:
• 英文就26個字母有什麽難學的?再加上一些簡單語法, -tagheuer- ♂ (70 bytes) () 07/28/2009 postreply 06:00:12
• 能看懂莎士比亞的鬼佬還是有的,隻不過沒有能看懂 -tagheuer- ♂ (82 bytes) () 07/28/2009 postreply 06:12:44
• 我的中文不好,不太明白你想說明什麽 -tagheuer- ♂ (116 bytes) () 07/28/2009 postreply 06:26:05
• 跑題了 -tagheuer- ♂ (423 bytes) () 07/28/2009 postreply 06:46:40
• 你和我對學和精的定義不一樣。說英文的小孩5,6歲就 -tagheuer- ♂ (60 bytes) () 07/28/2009 postreply 06:51:42