此外,這位“小芮”英文口語有點問題,一著急一緊張就說漏詞。 比如他想說“英美記者”時,居然說"American journalists and British",當時就看到陸克文在那發笑。
以前看過這位“小芮”和陸克文的一對一采訪,感覺他屬於那種很“衝”的類型,他想擺出一股和西方領導人平起平坐的姿態,但act的時候卻給人一種表現粗魯的印象,而不是那種不亢不卑的從容態度。
•
筆誤, “當時就看到陸克文在那發笑” 中陸克文應該為奧巴馬
-dq88-
♂
(0 bytes)
()
04/09/2009 postreply
00:52:34