歡迎推薦海外頂級漢學翻譯家

來源: 香巴文化 2015-01-31 03:01:08 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (7830 bytes)

中國傳統善文化博大精深,源遠流長,有著深厚的文化底蘊,其悲憫意識、精神品格、宗教智慧、利眾精神、當下超越、終極關懷等諸多方麵對世界文學及世界文化都有著非常重要的啟迪。著名作家雪漠的作品便滲透了中國文化的精髓,承載了人類文化中超越的智慧,是當代人急需的靈魂滋養。

為了讓海外的朋友更多更詳細地了解中國的傳統善文化,我們需要把漢語作品翻譯成不同的語言。如果有認識海外母語漢學翻譯家的朋友,英語、法語、德語、俄語均可,可毛遂自薦或推薦他人,我們真誠與其合作,共同翻譯作家雪漠的主要作品。謝謝!

如有意向者,歡迎與我們聯係!

電子郵件:xuemo1963@163.com

QQ417825705 

作家雪漠簡介

 

雪漠,原名陳開紅,1963年生於甘肅涼州,大手印研修專家、作家、廣州市香巴文化研究院院長。係國家一級作家、中國作家協會會員、甘肅省作家協會副主席。被甘肅省委省政府等部門授予“甘肅省優秀專家”、“甘肅省領軍人才”、“甘肅省德藝雙馨文藝家”、“甘肅省拔尖創新人才”等稱號。 雪漠的文學代表作為長篇小說《大漠祭》、《獵原》、《白虎關》、《西夏咒》、《西夏的蒼狼》、《無死的金剛心》、《野狐嶺》等,其學術代表作為代表作有《光明大手印》書係。其作品入選《中國文學年鑒》和《中國新文學大係》,榮獲“第三屆馮牧文學獎”、“上海長中篇小說優秀作品大獎”、“中國作家大紅鷹文學獎”、“中國作家鄂爾多斯文學獎”等諸多重要獎項,入圍 “第六屆茅盾文學獎”和“第五屆國家圖書獎”,登上中國小說學會2000年中國小說排行榜。

截止2014年雪漠已出版圖書如下:

●文學著作:“大漠三部曲”:《大漠祭》《獵原》《白虎關》、“靈魂三部曲”:《西夏咒》《西夏的蒼狼》《無死的金剛心》,以及《野狐嶺》共七部長篇小說。

●學術著作:“光明大手印”書係:《光明大手印:實修心髓》(上下部)、《光明大手印:實修頓入》(上下部)、《光明大手印:參透生死》、《光明大手印:文學朝聖》(上下部)、《光明大手印:當代妙用》(上下部)、《光明大手印:智慧人生》

●心靈隨筆集:《世界是心的倒影》《讓心屬於你自己》

●精語書畫集:《世界是調心的道具》《特別清涼》

●雪漠研究集:《解讀雪漠》(上中下卷)


所有跟帖: 

沒那個本事也不認識這樣的人,幫忙頂一下 -linda2- 給 linda2 發送悄悄話 (237 bytes) () 01/31/2015 postreply 05:06:21

筆譯的報酬太低 -淋雨- 給 淋雨 發送悄悄話 淋雨 的博客首頁 (168 bytes) () 01/31/2015 postreply 07:16:36

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”