中文用標新立異實際上是帶有貶義的, 英文 Maverick 不知是不是也帶點貶義?
與 creativity, innovation 不同。 這兩個詞都是褒義。
我好奇查了一下Google,翻成 Maverick
本文內容已被 [ 善和 ] 在 2013-09-27 12:04:07 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
所有跟帖:
•
回複:Google 有時不準,甚至與本意大相徑庭。不過,這個也許行。謝謝告訴我。
-崔澍泉-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2013 postreply
19:07:36