《唐詩品匯》和《禦定全唐詩》收錄為“白雲深處有人家”。
個人以為,該句很可能是自賈島的《山中問答》(鬆下問童子,言師采藥去。隻在此山中,雲深不知處。)中的“雲深不知處”化出,所以“白雲深處有人家”比較能講得通。再說,它所接到第一句“遠山寒山石徑斜”,正說明了遠處的山路陡峭,直插雲天,帶著仙氣的世外高人,就在那白雲居住的地方幽居著。這也符合詩人山行,對那麽高的地方還有人居住才流露出來的驚訝。這也與李白《題峰頂寺》中“不敢高聲語,恐驚天上人”的誇張手法有得一拚。劉長卿的《送靈澈上人》中的“荷笠帶斜陽,青山獨歸遠。”也是這種寫法。如果是“白雲生處”,那是指哪呢?天上、水中、還是霧裏?跟《山行》本身很想關嗎?
也記不清有哪些名家寫過“深”字的《山行》了。下麵幾幅作品,倒是用的是“深”。
http://www.zihua01.com/Storage/FCKPro/Files/9894520.jpg
http://img04.taobaocdn.com/bao/uploaded/i4/T1Y9dwXklgXXcmrVs9_071946.jpg_310x310.jpg