個人看法,覺得一個“鳥”字太直白而且有點不雅。是不是想想換個字?比如“鴉”從字麵上講就好得多,但是樹上不是烏鴉所以不能用鴉。
詩書印影都好...
所有跟帖:
• “同誌”,“小姐”,再加上“鳥”都被當今搞走樣了。。。 -華翰齋- ♂ (5385 bytes) () 12/21/2018 postreply 06:19:14
• 反駁的我很難反駁回去... -Draught- ♂ (266 bytes) () 12/21/2018 postreply 08:07:11
• 哈哈,我當時想弄個好聽的名字。。。。 -華翰齋- ♂ (284 bytes) () 12/21/2018 postreply 12:44:57
• 有人建議棲羽或停禽 -Draught- ♂ (0 bytes) () 12/21/2018 postreply 14:35:03
• ”群鳥上林梢,鄉關一夢遙“ 不是挺好麽。。。 -華翰齋- ♂ (430 bytes) () 12/22/2018 postreply 09:13:42
• 他的建議比較中肯,為何不肯接受,還扯出專家讚你? -抓住美景- ♂ (0 bytes) () 12/25/2018 postreply 10:58:45