個人看法,覺得一個“鳥”字太直白而且有點不雅。是不是想想換個字?比如“鴉”從字麵上講就好得多,但是樹上不是烏鴉所以不能用鴉。
詩書印影都好...
所有跟帖:
•
“同誌”,“小姐”,再加上“鳥”都被當今搞走樣了。。。
-華翰齋-
♂
(5385 bytes)
()
12/21/2018 postreply
06:19:14
•
反駁的我很難反駁回去...
-Draught-
♂
(266 bytes)
()
12/21/2018 postreply
08:07:11
•
哈哈,我當時想弄個好聽的名字。。。。
-華翰齋-
♂
(284 bytes)
()
12/21/2018 postreply
12:44:57
•
有人建議棲羽或停禽
-Draught-
♂
(0 bytes)
()
12/21/2018 postreply
14:35:03
•
”群鳥上林梢,鄉關一夢遙“ 不是挺好麽。。。
-華翰齋-
♂
(430 bytes)
()
12/22/2018 postreply
09:13:42
•
他的建議比較中肯,為何不肯接受,還扯出專家讚你?
-抓住美景-
♂
(0 bytes)
()
12/25/2018 postreply
10:58:45