歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:7/8 每頁50條記錄, 本頁顯示301350, 共397  分頁:  [<<] [上一頁] [6] [7] [8] [下一頁] [首頁] [尾頁]
    #跟帖#  Hmmm... I started to wonder how confident [美語世界] - just_4_fun(89 bytes ) 2020-12-01
    #跟帖#  O Come on, you could invite all of us [美語世界] - just_4_fun(70 bytes ) 2020-12-01
    #跟帖#  Never! Guess time for you to get a [美語世界] - just_4_fun(55 bytes ) 2020-12-01
    #跟帖#  Please can we possibly ask Marauders [美語世界] - just_4_fun(114 bytes ) 2020-12-01
    #跟帖#  O how clever! So quintessentially British! [美語世界] - just_4_fun(145 bytes ) 2020-12-01
    #跟帖#  I can even see your knowing smile... [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-29
    #跟帖#  There you go. I’m a psychic. Hehe.. [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-29
    花花才女,請接棒下周一句話翻譯,繼續挖坑打洞或金雕玉琢,隨你! [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-29
    #跟帖#  衷心感謝版主和本壇給我整蠱機會,激發潛能,我將再接再厲,不負眾望! [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-29
    #跟帖#  ”風中佳人”版主可得最勤勉敬業論壇版主金獎 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-29
    #跟帖#  再貼一圖致謝最勤勉敬業的“風中佳人”版主!如果上麵網友謙虛,讓花花來接棒必定不負眾望! [美語世界] - just_4_fun(88 bytes ) 2020-11-29
    #跟帖#  謬讚了,學語言的路上還早呢,肯定得活到老學到老了 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-28
    #跟帖#  你的翻譯更具古典美,非常感謝!按版主建議,若願意請接棒下期 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-28
    #跟帖#  Keep up your good work! [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-28
    #跟帖#  口齒清晰是王道 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-28
    #跟帖#  這壇裏愛配音的能人好多,聽不過來了,哈哈 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-28
    #跟帖#  I concur! [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-28
    #跟帖#  這麽用心的貼,原創加配樂 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-28
    #跟帖#  今天要出去玩,提前公布答案。致謝所有參加來訪者! [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-28
    #跟帖#  Nice try at faking the British accent, [美語世界] - just_4_fun(117 bytes ) 2020-11-27
    #跟帖#  跳吧跳吧!坑不深,安全有保證,嗬嗬 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-27
    #跟帖#  嗨呀,你看的太用力了 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-27
    #跟帖#  Hahaha, just read this one. Well, [美語世界] - just_4_fun(153 bytes ) 2020-11-27
    #跟帖#  Brilliant! [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-27
    #跟帖#  友情提示:既要咬文嚼字,又不用太逐文逐字 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-27
    一句話翻譯: 女人 男人篇 [美語世界] - just_4_fun(2763 bytes ) 2020-11-27
    #跟帖#  聽上去很舒服,也沒什麽口音,很棒 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-27
    #跟帖#  這是這壇裏我聽下來口音最輕的,應該不是很小就出國, [美語世界] - just_4_fun(108 bytes ) 2020-11-27
    #跟帖#  翻譯如下 [美語世界] - just_4_fun(354 bytes ) 2020-11-23
    #跟帖#  Bravo! You nailed it! [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-17
    #跟帖#  I would say: ordinary people can do extraordinary things [美語世界] - just_4_fun(67 bytes ) 2020-11-17
    #跟帖#  “ Our truest life is when we are in dreams awake“, [美語世界] - just_4_fun(37 bytes ) 2020-11-17
    #跟帖#  Never again shall we take for granted how frightfully interconne [美語世界] - just_4_fun(110 bytes ) 2020-11-16
    #跟帖#  A thumbs-up from us [美語世界] - just_4_fun(88 bytes ) 2020-11-16
    #跟帖#  Thought this was your voice-over, turns out [美語世界] - just_4_fun(42 bytes ) 2020-11-16
    #跟帖#  me 2 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-15
    #跟帖#  水平要是高就不會被馬嘴搞得一頭霧水了, 哈哈哈 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-15
    #跟帖#  Talk about making sense, there is this English proverb: [美語世界] - just_4_fun(138 bytes ) 2020-11-15
    #跟帖#  Agreed! Hahaha.. [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-15
    #跟帖#  也不錯,各人理解吧 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-14
    #跟帖#  我個人覺得那隻是無需逐字翻譯的意境,你肯定有 [美語世界] - just_4_fun(57 bytes ) 2020-11-14
    #跟帖#  So nice to know there are a few fellow tender hearts out there! [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-14
    #跟帖#  謝謝你記得,再次讓我重溫美好 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-14
    #跟帖#  當日光漸漸在枝頭消失殆盡,一抹漆黑的夜裏,繁星點點 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-14
    #跟帖#  Totally! Thank you! [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-14
    #跟帖#  I know exactly what you mean. I can’t stand the sticky humid [美語世界] - just_4_fun(40 bytes ) 2020-11-14
    #跟帖#  能夠做到自自然然,直白達意也是我努力方向,共勉吧 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-14
    #跟帖#  I reckon so. LOL [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-14
    #跟帖#  謝謝!我總覺得你們正正經經學英語,我老是風花雪月來打岔 [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-14
    #跟帖#  Same here [美語世界] - just_4_fun(0 bytes ) 2020-11-14
頁次:7/8 每頁50條記錄, 本頁顯示301350, 共397  分頁:  [<<] [上一頁] [6] [7] [8] [下一頁] [首頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: